![]() |
![]() |
![]() |
|
Călătoria apostolică a Sanctității Sale Leon al XIV-lea
Papa în Camerun: Întâlnire cu lumea universitară (Universitatea Catolică din Africa Centrală, Yaoundé, vineri, 17 aprilie 2026) Universitatea Catolică din Africa Centrală (Yaoundé), vineri, 17 aprilie 2026 Mare Cancelar,
Astăzi, mai mult ca niciodată, este necesar ca universitățile - și cu atât mai mult instituțiile catolice de învățământ superior - să devină adevărate comunități de viață și de cercetare, introducând studenții și profesorii într-o fraternitate în cunoaștere, "ca o cerință intrinsecă pentru a trăi în comunitate bucuria Adevărului și a aprecia mai pe deplin sensul și implicațiile sale practice. Astăzi, vestirea evangheliei și doctrina Bisericii sunt chemate să promoveze o cultură a întâlnirii, în cooperare generoasă și deschisă cu toate forțele pozitive care contribuie la creșterea conștiinței umane universale. O cultură, am putea spune, a întâlnirii între toate culturile autentice și vitale, grație unui schimb reciproc al darurilor fiecăreia în acel spațiu luminos deschis de iubirea lui Dumnezeu pentru toate creaturile sale. Așa cum a subliniat Papa Benedict al XVI-lea, «adevărul este, de fapt, logosul care creează dia-logos și, prin urmare, comunicare și comuniune»" (Francisc, Constituția apostolică Veritatis gaudium, 4b). Într-adevăr, într-o perioadă în care mulți din lume par să-și piardă punctele de referință spirituale și etice, aflându-se prizonieri ai individualismului, superficialității și ipocriziei, universitatea se remarcă drept un loc privilegiat de prietenie, cooperare și, în același timp, de interioritate și reflecție. Încă de la originile sale din Evul Mediu, fondatorii săi și-au stabilit Adevărul ca scop. Și astăzi, profesorii și studenții sunt chemați să îmbrățișeze atât ca scop, cât și ca mod de viață, căutarea comună a adevărului, căci, așa cum scria sfântul Ioan Henry Newman, "Toate principiile adevărate se adună cu Dumnezeu, toate fenomenele converg către el" (Ideea de universitate, Discurs II). În același timp, ceea ce Newman numea "lumina blândă" - adică "lumina credinței, unită cu adevărul iubirii" - nu este "străină de lumea materială, pentru că iubirea se trăiește mereu în trup și suflet; lumina credinței este lumină întrupată, care provine din viața luminoasă a lui Isus. Ea luminează și materia, se încrede în ordinea sa, cunoaște că în ea se deschide un drum de armonie și de înțelegere tot mai larg. Privirea științei primește astfel o binefacere de la credință: aceasta îl invită pe omul de știință să rămâne deschis la realitate, în toată bogăția sa inepuizabilă. Credința trezește simțul critic, întrucât împiedică cercetarea să fie satisfăcută în formulele sale și o ajută să înțeleagă că natura este mereu mai mare. Invitând la uimire în fața misterului creației, credința lărgește orizonturile rațiunii pentru a lumina mai bine lumea care se deschide studiilor științei" (Francisc, Scrisoarea enciclică Lumen fidei, 34). Dragi prieteni, Africa poate aduce o contribuție fundamentală la lărgirea orizonturilor prea înguste ale unei omeniri care se luptă să spere. În magnificul vostru continent, cercetătorii sunt chemați în mod special să se deschidă către perspective interdisciplinare, internaționale și interculturale. Astăzi, în plus, este nevoie urgentă de a gândi credința în cadrul contextelor culturale contemporane și al provocărilor actuale, astfel încât frumusețea și credibilitatea ei să poată ieși la iveală în diferite contexte, mai ales în cele mai marcate de nedreptate, inegalitate, conflicte și degradare atât materială, cât și spirituală. Măreția unei națiuni nu poate fi măsurată numai prin abundența resurselor sale naturale și nici măcar prin bogăția materială a instituțiilor sale. Nicio societate, de fapt, nu poate prospera dacă nu este întemeiată pe conștiințe drepte, formate în adevăr. În acest sens, mottoul universității voastre - "În slujba adevărului și a dreptății" - vă amintește că conștiința umană, înțeleasă ca sanctuarul interior unde bărbații și femeile se descoperă atrași de glasul lui Dumnezeu, este chiar terenul pe care trebuie să se pună fundamente juste și stabile pentru orice societate. A forma conștiințe libere și înzestrate cu o sfântă neliniște este o condiție necesară pentru ca credința creștină să apară ca o propunere pe deplin umană. O astfel de credință este capabilă să transforme viața indivizilor și a societății, să inspire o schimbare profetică în fața tragediilor și a sărăciei timpului nostru și să încurajeze o căutare continuă a lui Dumnezeu care nu este niciodată satisfăcută. Într-adevăr, în conștiință se formează discernământul moral, prin care căutăm liber ceea ce este adevărat și drept. Atunci când conștiința are grijă să fie iluminată și corect formată, ea devine sursa unui mod coerent de a acționa, îndreptat spre bine, dreptate și pace. În societățile contemporane, și prin urmare și în Camerun, putem fi martori la o erodare a valorilor morale care odinioară călăuzeau viața comunitară. Drept urmare, astăzi există o tendință de a aproba cu nonșalanță anumite practici care odinioară erau considerate inacceptabile. Această dinamică poate fi explicată parțial prin schimbările sociale, presiunile economice și forțele politice care modelează comportamentul individual și colectiv. Creștinii, și în special tinerii africani catolici, nu trebuie să se teamă de "lucrurile noi". Universitatea voastră, în special, poate forma pionieri ai unui nou umanism în contextul revoluției digitale. Deși continentul african cunoaște bine aspectele sale atrăgătoare, cunoaște și latura mai întunecată a devastării ecologice și sociale cauzate de căutarea neobosită de materii prime și pământuri rare. Nu priviți în altă parte: aceasta este o slujire adusă adevărului și întregii omeniri. Fără acest efort educațional solicitant, adaptarea pasivă la paradigmele dominante va fi confundată cu competența, iar pierderea libertății în favoarea progresului. Acest lucru este cu atât mai adevărat în lumina răspândirii sistemelor de inteligență artificială, care modelează și pătrund din ce în ce mai mult mentalitatea și mediile noastre sociale. Ca orice mare transformare istorică, și aceasta necesită nu numai competență tehnică, ci și o formare umanistă capabilă să facă vizibilă logica din spatele economiei, a prejudecăților înrădăcinate și a formelor de putere care modelează percepția noastră asupra realității. În mediile digitale - structurate pentru a convinge - interacțiunea este optimizată până la punctul de a face superfluă o întâlnire reală; alteritatea persoanelor în carne și oase este neutralizată, iar relațiile sunt reduse la răspunsuri funcționale. Dragi prieteni, voi însă sunteți persoane reale! Creația însăși are un trup, o respirație, o viață de ascultat și de păzit. Ea "geme și suferă" (cf. Rom 8,22), așa ca fiecare dintre noi. Când simularea devine normă, aceasta slăbește capacitatea umană de discernământ. Drept urmare, legăturile noastre sociale se închid, formând circuite autoreferențiale care nu ne mai expun la realitate. Ajungem astfel să trăim în bule, impermeabile unii la alții. Simțindu-ne amenințați de oricine este diferit, ne dezobișnuim cu întâlnirea și dialogul. În acest fel, se răspândesc polarizarea, conflictul, frica și violența. Miza nu este numai riscul de a greși, ci o transformare a însăși relației noastre cu adevărul. Tocmai în acest domeniu este chemată universitatea catolică să își asume o responsabilitate de cel mai înalt nivel. Căci nu se limitează la transmiterea unor cunoștințe specializate, ci formează minți capabile de discernământ și inimi pregătite pentru iubire și slujire. Mai presus de toate, ea pregătește viitorii lideri, funcționari publici, profesioniști și alți actori ai societății pentru a îndeplini cu integritate responsabilitățile care le sunt încredințate, pentru a-și exercita îndatoririle cu rectitudine și pentru a-și situa activitatea într-un cadru etic în slujba binelui comun. Dragi fii și fiice ai Camerunului, dragi studenți, în fața tendinței de înțeles de a migra - care poate face să credem că în alte părți un viitor mai bun poate fi găsit mai ușor - vă invit, în primul rând, să răspundeți cu o dorință arzătoare de a sluji țara voastră și de a aplica toate cunoștințele pe care le dobândiți aici în beneficiul concetățenilor voștri. Aceasta este rațiunea de a fi a universității voastre, fondată acum treizeci și cinci de ani pentru a forma păstori de suflete și laici angajați în societate: aceștia sunt martorii înțelepciunii și dreptății, de care are nevoie continentul african. În acest sens, aș dori să amintesc o expresie a sfântului Ioan Paul al II-lea: universitatea catolică "se naște din inima Bisericii" (Constituția apostolică Ex corde Ecclesiae, 15 august 1990, 1) și participă la misiunea ei de a proclama adevărul care ne eliberează. Această afirmație se referă în primul rând la un imperativ intelectual și spiritual: a căuta adevărul în toate dimensiunile sale, cu convingerea că credința și rațiunea nu se opun, ci se susțin reciproc. Mai mult, ne amintește că profesorii și studenții universității sunt implicați în misiunea Bisericii de "a proclama vestea bună a lui Cristos tuturor, în dialog cu diferitele științe și în slujba unei înțelegeri și aplicări mai profunde a adevărului în viața indivizilor și a societății" (Francisc, Constituția apostolică Veritatis gaudium, 8 decembrie 2017, 5). În fața provocărilor timpului nostru, universitatea catolică ocupă o poziție unică și de neînlocuit. În acest sens, să reflectăm asupra pionierilor acestei instituții, care au pus bazele pe care construiți astăzi. Printre ei, îl amintesc în mod special pe reverendul Barthélemy Nyom, care a fost rector pentru cea mai mare parte a anilor 1990. Urmând exemplul lor, fiți mereu conștienți de faptul că, alături de transmiterea cunoștințelor și dezvoltarea competențelor profesionale, această universitate își propune să contribuie la formarea integrală a persoanei umane. Însoțirea spirituală și umană constituie o dimensiune esențială a identității universității catolice. Prin formarea spirituală, inițiativele pastorale din campus și momentele de reflecție, studenții sunt invitați să-și aprofundeze viața interioară și să-și orienteze angajarea în societate în lumina unor valori autentice și durabile. În acest fel, dragi studenți, învățați să deveniți constructori ai viitorului țărilor voastre și ai unei lumi mai drepte și mai umane. Dragi profesori, rolul dumneavoastră este esențial. Vă încurajez, așadar, să întrupați valorile pe care doriți să le transmiteți - mai presus de toate dreptatea și echitatea, integritatea, spiritul de slujire și simțul responsabilității. Africa și lumea au nevoie de oameni care se angajează să trăiască conform Evangheliei și să-și pună talentele în slujba binelui comun. Nu trădați acest ideal nobil! Pe lângă faptul că sunteți ghizi intelectuali, fiți și modele a căror rigoare științifică și integritate personală formează conștiințele studenților voștri. Africa, într-adevăr, trebuie eliberată de flagelul corupției. Pentru tineri, această conștiință trebuie să prindă rădăcini încă din anii de formare, grație rigorii morale, altruismului și coerenței vieții de care dau dovadă educatorii și profesorii lor. Zi de zi, puneți bazele indispensabile pentru construirea unei identități morale și intelectuale coerente. Mărturisind adevărul - mai ales în fața iluziilor ideologiei și a modelor trecătoare - veți promova un mediu în care excelența academică este unită în mod natural cu integritatea umană. Doamnelor și domnilor, principala virtute care trebuie să anime comunitatea universitară este umilința. Indiferent de rolul sau de vârsta noastră, trebuie să ne amintim întotdeauna că suntem cu toții discipoli - și anume, colegi de învățătură cu un singur Învățător, care a iubit atât de mult lumea încât și-a dat viața. Vă mulțumesc și vă împart binecuvântarea mea din inimă! LEO PP. XIV Traducere de pr. Mihai Pătrașcu
|
|
![]() |
Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS) tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro design și conținut copyright 2001-2026 * * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat | ![]() |