Relatările de duminică
Suzana calomniată și achitată (Dan 13,1-64). Arma vorbirii de rău folosită împotriva femeilor
de Frederic Manns
Suntem în Babilonia printre exilați. La probele generale se adaugă cele personale. Suzana, soția lui Ioachim, este acuzată de adulter de doi bătrâni. Istoria este o bijuterie narativă. Se citește dintr-o suflare. Face parte din episoadele tinereții profetului Daniel. Textul grec care prezintă episodul a ajuns la noi în două versiuni: prima, considerată cea mai veche, se află într-un cod din LXX (Septuaginta) și este adăugată drept capitol suplimentar la carte. În celelalte coduri este luată din versiunea lui Theodotion, un prozelit evreu din Efes, autor al unei revizuiri a Bibliei grecești. Relatarea a fost considerată ca parte a literaturii lui Daniel și inserată la începutul cărții sale în multe manuscrise grecești ale Vechiului Testament. În Vulgata, Ieronim a poziționat-o la sfârșitul textului ebraic al lui Daniel, afirmând că nu era prezentă în Biblia ebraică.
Trebuie spus că numele Suzana are deja destinul în rădăcina sa: Nomen Omen. Derivă din ebraicul shushan, care înseamnă crin, adică simbolul curăției. Între altele, această floare este îndrăgită de Cântarea Cântărilor. Și numele Daniel conține un întreg program. Înseamnă: "El este judecătorul meu".
Consensul primilor creștini s-a făcut rapid pentru a considera textul ca și canonic. Excepția care confirmă regula a fost Iuliu Africanul. Origene afirmă în Epistola ad Africanum care a fost "ascunsă" de evrei și în Commentarium in Mattheum că textul a fost recepționat de Bisericile creștine. Evenimentul întâmplat Suzanei subliniază că mântuirea adevărată este aceea a sufletului care trebuie urmărită și cu jertfa vieții (Hom. in Gen 15, 2).
Istoria este bine cunoscută: Suzana, o tânără femeie de o frumusețe rară și temătoare de Dumnezeu, este dorită de doi bătrâni libidinoși care frecventează casa soțului ei, un evreu înstărit. Cei doi reușesc să intre în grădina sa surprinzând-o pe soția sa în timp ce făcea baie. Pentru a adăuga un element tragicomic se amintește că bătrânii au fost aleși judecători de comunitate. Înflăcărați de necurăție, amenințau că acuză femeia: că ar fi prins-o cu un tânăr amant. La refuzul Suzanei de a li se încredința ei o acuză de adulter, un delict care era pedepsit cu moartea fără apel. Pentru voința pătimașă neînfrânată calomnia era mijlocul cel mai eficace pentru a induce femeia să comită fapte imorale.
Dusă în fața tribunalului, Suzana este recunoscută vinovată și condamnată la uciderea cu pietre. În acest moment iese în față tânărul Daniel care i-a demascat pe bătrânii acuzatori falși: "Pe când era dusă ca să fie ucisă, Dumnezeu a făcut să se ridice duhul sfânt al unui tinerel, al cărui nume era Daniel. El a strigat cu glas puternic: «Eu sunt curat de sângele acesteia». Tot poporul s-a întors spre el și a zis: «Ce este cuvântul acesta pe care l-ai spus?». Apoi, stând în mijlocul lor, a spus: «Așa de nebuni sunteți, fii ai lui Israel? Nu ați cercetat și fără ca să știți cu certitudine ați condamnat o fiică a lui Israel. Întoarceți-vă la judecată! Aceștia au dat mărturie falsă împotriva ei»" (Dan 13,45-49). Intervenția tânărului Daniel, interogându-i separat pe cei doi bătrâni - care, căzuți în contradicție, dezvăluie minciuna lor - va reuși să demonstreze nevinovăția Suzanei. Daniel va deveni mediator de mântuire pentru femeie. Această operațiune a devenit începutul parcursului său public de profet. Faima sa creștea în rândul poporului (Dan 13,45) în pofida vârstei sale tinere. Se poate da încredere tinerilor. Înțelepciunea lor este capabilă să distingă pe adevărații martori de cei falși.
Valoarea morală a relatării încheiate cu achitarea Suzanei și uciderea cu pietre a celor doi martori răi a devenit temă de reflecție pentru creștini. Pentru Sfinții Părinți această istorie furnizează ocazia de a elogia credința solidă în adversități. Ciprian vede în Suzana figura Bisericii din Cartagina acuzată de schismatici (Ep 43,4). Și Hipolit din Roma o identifică pe Suzana cu Biserica, pe Ioachim cu Cristos și pe bătrâni cu persecutorii Bisericii (Com. in Dan 1,12). "În sensul evanghelic - a scris Hipolit - Suzana i-a disprețuit pe cei care putea să ucidă trupul, în așa fel încât să-și poată salva sufletul de la moarte". În tratatul său Împotriva ereziilor IV, 26,2, Irineu din Lyon comentează rugăciunea Suzanei: "O, Dumnezeule veșnic, Tu care cunoști secretele și cunoști toate lucrurile înainte ca să se întâmple". Se încrede în aparența înșelătoare a celor doi judecători pentru a-i lăuda pe prezbiterii exemplari și a-i condamna pe cei care se separă de succesiunea apostolică, care sunt "eretici cu un spirit fals, sau schismatici plini de orgoliu și mândrie, sau și ipocriți care acționează numai pentru profit și laudă deșartă".
Începând de la Renaștere, istoria Suzanei a devenit simbolul virtuților și al fidelității conjugale care se potrivesc tinerelor soții. Contrastul intrigant între eros și sfințenie este subliniat adesea. Caracterul edificator și sfârșitul bun al relatării au făcut în așa fel încât și artiști numeroși să-l reproducă. Istoria Suzanei și bătrânii se măsoară cu tema calomniei și a premiului pe care Domnul îl dă celui care perseverează în bine, în pofida acuzelor și a judecăților false care îl pun la încercare în mod grav. Evenimentul este și evidențiere a curăției matrimoniale, a fidelității și a castității. În același timp, intenționează să dezrădăcineze vorbiri de rău și calomnii, răspândite în toate societățile. Nevinovăția femeii este recunoscută și calomnia bătrânilor este pedepsită. Este istoria din toate timpurile precum și a istoriei de astăzi: atâtea nevinovate au soarta Suzanei, dar sunt judecate în mod nedrept, calomniate în identitatea lor, condamnate și ucise și de judecata comună. Dar există mai mult: evenimentul Suzanei a devenit și un simbol al lui Isus acuzat și condamnat în mod nedrept. Așa cum Suzana nu scotea niciun cuvânt pentru a se apăra, Isus tăcea în timpul pătimirii sale.
În epoca secularizării sau a desacralizării a ceea ce este sacru, în epoca defăimărilor lansate împotriva Bisericii de martori adevărați și falși, istoria Suzanei rămâne de o mare actualitate. Nu există motiv de a o neglija în lectura continuă a Scripturii.
(După L'Osservatore Romano, 2 octombrie 2021)
Traducere de pr. Mihai Pătrașcu
lecturi: 722.