Papa Francisc: Angelus (23 decembrie 2018)
Iubiți frați și surori, bună ziua!
Liturgia din această a patra duminică din Advent pune în prim plan figura Mariei, Fecioara Mamă, așteptând să-l nască pe Isus, Mântuitorul lumii. Să ne îndreptăm privirea spre ea, model de credință și de caritate; și putem să ne întrebăm: care erau gândurile sale în lunile de așteptare? Răspunsul vine chiar din textul evanghelic de astăzi, relatarea vizitei Mariei la ruda sa în vârstă Elisabeta (cf. Lc 1,39-45). Îngerul Gabriel îi dezvăluise că Elisabeta aștepta un copil și era deja în luna a șasea (cf. Lc 1,26.36). Și atunci Fecioara, care tocmai îl zămislise pe Isus prin lucrarea lui Dumnezeu, a plecat în grabă din Nazaret, în Galileea, pentru a ajunge în munții din Iudeea, și s-o viziteze pe verișoara sa.
Spune Evanghelia: "A intrat în casa lui Zaharia și a salutat-o pe Elisabeta" (v. 40). Cu siguranță a felicitat-o pentru maternitatea sa, așa cum la rândul său Elisabeta a salutat-o pe Maria spunând: "Binecuvântată ești tu între femei și binecuvântat este rodul sânului tău! Și de unde îmi este dată mie aceasta, ca să vină mama Domnului meu la mine?" (v. 42-43). Și imediat îi laudă credința: "Fericită este aceea care a crezut că se vor împlini cele spuse ei de Domnul" (v. 45). Este evident contrastul dintre Maria, care a avut credință, și Zaharia, soțul Elisabetei, care s-a îndoit și n-a crezut în promisiunea îngerului și pentru aceasta rămâne mut până la nașterea lui Ioan. Este un contrast.
Acest episod ne ajută să citim cu o lumină cu totul deosebită misterul întâlnirii omului cu Dumnezeu. O întâlnire care nu este caracterizată de minuni uluitoare, ci mai degrabă de credință și de caritate. De fapt, Maria este fericită pentru că a crezut: întâlnirea cu Dumnezeu este rod al credinței. În schimb, Zaharia, care s-a îndoit și n-a crezut, a rămas surd și mut. Pentru a crește în credință în timpul tăcerii lungi: fără credință rămânem în mod inevitabil surzi la glasul mângâietor al lui Dumnezeu; și rămânem incapabili să rostim cuvinte de mângâiere și de speranță pentru frații noștri. Și noi vedem asta în fiecare zi: oamenii care nu au credință sau care au o credință foarte mică, atunci când trebuie să se apropie o persoană care suferă, îi spun cuvinte de circumstanță, dar nu reușesc să ajungă la inimă pentru că nu au forță. Nu au forță pentru că nu au credință și dacă nu au credință nu vin cuvintele care ajung la inima celuilalt. Credința, la rândul său, se alimentează în caritate. Evanghelistul relatează că, "ridicându-se, Maria s-a dus în grabă" (v. 39) la Elisabeta: în grabă, nu în neliniște, nu neliniștită, ci în grabă, în pace. "Ridicându-se": un gest plin de grijă. Ar fi putut să rămână acasă pentru a pregăti nașterea copilului său, în schimb se preocupă mai întâi de alții decât de ea înseși, demonstrând în fapte că este deja discipolă a acelui Domn pe care-l poartă în sân. Evenimentul nașterii lui Isus a început așa, cu un simplu gest de caritate; de altfel, caritatea autentică este mereu rod al iubirii lui Dumnezeu.
Evanghelia vizitei Mariei la Elisabeta, pe care am ascultat-o astăzi la Liturghie, ne pregătește să trăim bine Crăciunul, comunicându-ne dinamismul credinței și al carității. Acest dinamism este lucrare a Duhului Sfânt: Duhul de Iubire care a fecundat sânul feciorelnic al Mariei și care a determinat-o să meargă în slujba rudei în vârstă. Un dinamism plin de bucurie, după cum se vede în întâlnirea dintre cele două mame, care este un întreg imn de tresăltare de bucurie în Domnul, care face lucruri mari cu cei mici care se încred în El.
Fecioara Maria să ne dobândească harul de a trăi un Crăciun extravertit, dar nu dispersat: extravertit: în centru să nu fie "eu"-l nostru, ci Tu-ul lui Isus și tu-ul fraților, în special al celor care au nevoie de o mână de ajutor. Atunci vom lăsa spațiu Iubirii care, și astăzi, vrea să se facă trup și să locuiască între noi.
_______________
După Angelus
Iubiți frați și surori,
Gândul meu se îndreaptă, în acest moment, la populațiile din Indonezia, lovite de calamități naturale violente, care au cauzat grave pierderi de vieți umane, numeroși dispăruți și fără adăpost și daune materiale uriașe. Îi invit pe toți să se unească în rugăciune cu mine pentru victime și pentru cei dragi ai lor. Sunt aproape în mod spiritual de cei evacuați și de toate persoanele încercate, implorând de la Dumnezeu alinare în suferința lor. Fac apel pentru ca să nu le lipsească acestor frați și surori solidaritatea noastră și sprijinul comunității internaționale.
Să ne rugăm împreună... Bucură-te, Marie...
Vă salut pe voi toți, credincioși din Roma și pelerini din Italia și din diferite țări. Poimâine va fi Crăciunul și gândul meu se îndreaptă îndeosebi spre familii, care în aceste zile se readună: cel care trăiește departe de părinți pleacă și se întoarce acasă; frații încearcă să se adune... La Crăciun este frumos și important a sta împreună în familie.
Dar atâtea persoane nu au această posibilitate, din diferite motive; și astăzi aș vrea să mă adresez în mod deosebit tuturor celor care sunt departe de familia lor și de țara lor. Iubiți frați și surori, Tatăl nostru ceresc nu vă uită și nu vă părăsește. Dacă sunteți creștini, vă urez să găsiți în Biserică o adevărată familie, unde să experimentați căldura iubirii fraterne. Și tuturor, care sunt departe de familia lor, creștini sau necreștini, le spun: ușile comunității creștine sunt deschise, Isus se naște pentru toți și le dăruiește tuturor iubirea lui Dumnezeu. Vă urez o duminică frumoasă. Nu uitați să vă rugați pentru mine. Poftă bună și la revedere.
Franciscus
Traducere de pr. Mihai Pătrașcu
lecturi: 12.