|
Interviu luat preotului Michael Czerny în ajunul Zilei Mondiale a Migrantului și Refugiatului De Nicola Gori "La sfârșitul anilor Patruzeci din secolul trecut, și eu, împreună cu părinții mei și cu fratele meu mai mic, am fost un refugiat, fără patrie și evacuat, fugind de lipsa de speranță postbelică și spre libertate". Asta povestește este iezuitul de origini cehoslovace Michael Czerny, subsecretar al Secțiunii Migranți și Refugiați din Dicasterul pentru Slujirea Dezvoltării Umane Integrale, care în acest interviu la L'Osservatore Romano relansează temele din centrul Zilei Mondiale a Migrantului și Refugiatului, care culminează în Liturghia prezidată în "Sfântul Petru" de papa Francisc duminică, 14 ianuarie 2018. În mesajul pentru această Zi pontiful reafirmă că diversitatea este ocazie de îmbogățire și nu de sărăcire, așa cum se tem unii. Însă în ce mod se poate întâmpla asta? Există un cuvânt simplă, care este însă o extraordinară parabolă vizuală a bogăției diversității: "mozaic". Aici în Italia, și în toată lumea mediteraneană, există o abundență de exemple splendide. Însă în Canada, unde nu există mozaicuri antice de admirat, același cuvânt este folosit pentru a afirma rezultatele constante și lucrările multiculturalismului care încă sunt în desfășurare, adică ale interculturalității. Exact ca pentru mozaicuri - descrise în cuvinte pot să provoace confuzie sau chiar dezamăgire în timp ce atunci când sunt văzute sunt convingătoare și inspiratoare - și bogăția diversității așteaptă tot mai mult de la persoanele din lume. Deși există unii care nu reușesc să-și imagineze că se poate schimba cultura lor tradițională, aș spune că de fapt procesul de diversificare este deja bine demarat - mai întâi radioul, apoi televiziunea, apoi internetul, acum smartphone-urile și social media și în sfârșit inteligența artificială - deci societățile ar face bine să privească la diversitatea adusă de schimbare nu ca la ceva de care să se îngrijoreze și care trebuie contrastat, ci ca la niște oportunități de îmbogățire, îmbogățire reciprocă, întâlnire de culturi și, în sfârșit, pe parcurs, evoluție a civilizației. Ce lectură dă Biserica despre fenomenul migrațiilor? Migrația umană este complet normală, istorică, practic genetică. Biserica poate reflecta asupra acestui lucru și să spună adevărul despre ceea ce vede în toată lumea. Trebuie să identificăm relele care constrâng persoanele să fugă: violență și persecuție, riscuri climatice și așa mai departe. Țările și interesele care le constrâng să fugă trebuie să accepte propriile greșeli și responsabilități. Asta include numărul relativ mic al celor care, pretutindeni în lume, sunt de fapt supra-dezvoltați în termeni de consum, exploatare, influență și bogăție. Care este portretul robot al migrantului care bate la ușile noastre? Cea mai mare majoritate a migranților se mută în mod ordonat și regulamentar. Departe de a amenința bunăstarea țărilor care le acordă liber primire, reședință și în sfârșit cetățenie, noii sosiți dau contribuții importante, esențiale și chiar indispensabile noii lor patrii. Și mulți dintre ei contribuie și în mod semnificativ la dezvoltarea propriei țări de origine. Există apoi o minoritate importantă de migranți, care este greu de deosebit de refugiați în termeni de vulnerabilitate și de motive care îi constrâng să-și părăsească propria casă pentru a căuta în altă parte supraviețuirea, siguranța și un viitor. Împinși să migreze, dar incapabili să găsească un mod accesibil, de încredere sau urgent pentru a ajunge la destinația dorită, aleg canalele neregulamentare, recurgând frecvent la serviciile contrabandiștilor de persoane, ajungând prea des în mâinile traficanților de ființe umane și ajungând în diferitele ororii ale sclaviei. Și acești sărmani migranți cer compasiunea, primirea și sprijinul locuitorilor mai norocoși din țările mai dezvoltate sau din regiunile mai sigure în țările sfâșiate de războaie. Biserica nu încetează niciodată să insiste asupra demnității egale și irevocabile a fiecărui și oricărui fiu sau fiică a lui Dumnezeu, și să vrea ca această demnitate, și drepturile care provin din ea, să fie respectate și promovate în viața zilnică, aici și acum. În concret ce înseamnă? Aici și acum, de exemplu, Secțiunea Migranți și Refugiați din dicaster oferă Bisericii din orice parte a lumii încurajare și călăuzire pentru a întreprinde acțiunile cele mai de bază, interconectate în mod dinamic, identificate de papa Francisc în cele patru verbe conținute în mesaj: "a primi, a proteja, a promova și a integra" pe migranți, pe refugiați, pe cei care cer azil, pe evacuați și victimele traficului de ființe umane. Acestea se traduc în douăzeci de puncte de acțiune pastorală, dar și în douăzeci de puncte ale Global Compacts internaționale care sunt în fază de elaborare pentru a fi adoptate de Națiunile Unite pe la sfârșitul anului 2018: un pact global despre refugiați și un pact global pentru migrații sigure, ordonare și regulamentare. Suntem bucuroși că punctele de acțiune din Global Compacts au fost inserate printre documentele Națiunilor Unite la linkul www.undocs.org/a/72/528 în șase limbi. Există un drept de a rămâne în propria țară. Ce poate face comunitatea internațională pentru ca să fie respectat? Migrația va fi "ordonată, sigură, regulamentară și responsabilă" - aceasta este angajarea declarației de la New York din septembrie 2016 - numai atunci când persoanele vor fi cu adevărat libere să rămână. A face migrația actuală o alegere și nu o necesitate este o provocare imensă. Pentru a motiva și a orienta un efort global coordonat așa de mare va fi nevoie desigur de o busolă credibilă, un sens de direcție comună. Asta intenționează Sfântul Scaun cu "asigurarea pentru toți a dreptului de a rămâne în propria țară de origine în demnitate, pace și siguranță". A elabora și a promova dreptul de a rămâne este profund înrădăcinat în credința Bisericii și în doctrina socială. În loc de a pune accentul pe controlul fluxurilor migratoare, un mod mai profund și concret pentru a înfrunta cauzele fundamentale constă în a promova dreptul de a rămâne. Așadar aceasta este convingerea noastră: cu scopul de a preveni migrația forțată, involuntară și dezordonată - adică o migrație negestionabilă sau neguvernabilă - este nevoie să se reafirme dreptul de a rămâne în propria patrie și de a trăi în demnitate, pace și siguranță. Ce instrumente trebuie utilizate pentru a întrerupe traficul de ființe umane? La 3 aprilie 2017 am avut onoarea de a vorbi la o conferință a OSCE și intervenția mea a început cu o afirmație a papei Francisc care este foarte importantă pentru a contrasta traficul de ființe umane: "Cea mai mare parte a credincioșilor de orice credință și a persoanelor de toate convingerile rămâne șocată, ba chiar scandalizată, când descoperă că traficul de ființe umane are loc în orice țară și care reprezintă unul din businessurile cele mai profitabile ale planetei". Deci, primul pas, oricât ar putea să apară neplăcut pentru mulți, este să se admită problema. Așa cum face papa Francisc, căruia nu-i este frică să-i spună pe nume monstrului actual al traficului de ființe umane: zeci de milioane de persoane victime ale muncii silnice, ale exploatării sexuale, ba chiar ale asasinării pentru a aduna organe umane, implicând femei, copii și bărbați care desfășoară o muncă mai mult sau mai puțin sclavă. Și cealaltă posibilitate? Al doilea pas, poate și mai neplăcut, este să se aplice una dintre legile cele mai fundamentale ale economiei de piață contemporane acestui fenomen revoltător, adică regula cererii și a ofertei. De ce există o ofertă crescândă de femei, copii și bărbați pentru aceste lucruri respingătoare? O serie de motive se poate găsi în conflicte și în războaie, în privațiunea economică și în catastrofele naturale; dată fiind experiența de sărăcie extremă, subdezvoltare, excludere, șomaj și lipsă de acces la educație a victimelor. Aceștia sunt factorii care favorizează oferta. Însă din păcate motivele cele mai importante se află în forța cererii, în alegerile banale și în aparență nevătămătoare pe care milioane dintre noi le fac fiind consumatori. La ce vă referiți? Noi "cerem" metale rare pe care copiii le extrag din mine pentru telefoanele noastre celulare, prostituate pentru apetiturile noastre nesătule, îngrijitoare cu preț mic pentru că nu vrem să plătim salariul minim sau să oferim condițiile de muncă de bază, pește ieftin pescuit de pescari sclavi, fructe și legume ieftine adunate de zilieri care trăiesc în mizerie, și așa mai departe. Deși recunoaștem eforturile lăudabile făcute de unele țări pentru a-i opri, a-i urmări, a-i judeca și a-i pedepsi pe responsabilii delictelor traficului de ființe umane, din păcate trebuie să observăm că încă sunt prea rare cazurile în care au ajuns în închisoare "consumatorii". Chiar dacă poate nu ei orchestrează aceste lucruri, consumatorii sunt însă în mod clar adevărații autori responsabili ai acestor delicte odioase. Din decembrie 2016 dumneavoastră sunteți subsecretar al dicasterului. Cum evaluați acest prim an de experiență? Înainte de numire, deja am avut privilegiul de a lucra în contact strâns cu papa Francisc. Așadar îmi imaginam și știam cât de frumos va fi să slujesc îndeaproape o persoană care lucrează puternic și cu atâta seriozitate, așa de călduroasă, umană și sfântă. În plus am descoperit drept coleg al meu subsecretar un om ales de pontif pe care nu-l întâlnisem niciodată înainte: părintele Fabio Baggio, de la scalabrinieni. Aș vrea să amintesc că la sfârșitul anilor Patruzeci din secolul trecut, și eu, împreună cu părinții mei și cu fratele meu mai mic, am fost un refugiat, fără patrie și evacuat, fugind de lipsa de speranță postbelică și spre libertate, așa cum o vedeau părinții mei. Totuși, bună parte din viața mea adultă și sacerdotală, problema migranților și refugiaților n-a făcut parte din agenda mea. Am lucrat cu privire la alte aspecte ale apostolatului social sau ale slujirii dreptății în Biserică. Deși lipseau bazele și experiența în domeniul mobilității umane, am avut încredere în intuiția Sfântului Părinte: dacă el considera că eu pot să fiu util, atunci știa că Domnul mă cheamă să asum acea misiune. Și prin urmare mă simt recunoscător, solicitat și încrezător în slujirea dicasterului. (După L'Osservatore Romano, 13 ianuarie 2018) Traducere de pr. Mihai Pătrașcu lecturi: 20.
|
|
Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS) tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro design și conținut copyright 2001-2024 * * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat |