Să unim ceea ce este despărțit
Mesaj adresat patriarhului Bartolomeu pentru sărbătoarea sfântului Andrei
În cadrul schimbului tradițional de delegații pentru sărbătorile respective ale sfinților patroni - 29 iunie la Roma pentru celebrarea sfinților Petru și Paul și 30 noiembrie la Istanbul pentru celebrarea sfântul Andrei - cardinalul Kurt Koch, președinte al Consiliului Pontifical pentru Promovarea Unității Creștinilor, conduce delegația Sfântului Scaun pentru sărbătoarea Patriarhiei ecumenice. Cardinalul este însoțit de episcopul Brian Farrell, secretar al dicasterului, și de monsenior Andrea Palmieri, subsecretar. La Istanbul s-a unit la delegație nunțiul apostolic din Turcia, arhiepiscopul Paul F. Russell. Delegația Sfântului Scaun a luat parte la solemna Dumnezeiască Liturghie prezidată de Bartolomeu în biserica patriarhală "Sfântul Gheorghe" la Fanar și a avut o întâlnire cu patriarhul și conversații cu comisia sinodală care se ocupă de relațiile cu Biserica Catolică. Cardinalul Koch a încredințat patriarhului ecumenic un mesaj autograf al papei Francisc pe care l-a citit la încheierea Dumnezeieștii Liturghii. Iată o traducere a mesajului pontifical.
Sanctității Sale Bartolomeu
Arhiepiscop de Constantinopol
Patriarh ecumenic
Deși departe de Roma, în vizită pastorală în Myanmar și în Bangladesh, doresc să extind cele mai bune urări fraterne dumneavoastră, Sanctitate, și membrilor Sfântului Sinod, clerului și călugărilor, precum și tuturor credincioșilor adunați pentru dumnezeiasca liturghie în biserica patriarhală "Sfântul Gheorghe", pentru comemorarea liturgică a sfântului apostol Andrei, fratele lui Simon Petru și cel dintâi chemat dintre apostoli, sfânt patron al Bisericii de Constantinopol și al Patriarhiei ecumenice. Când diaconul în cursul dumnezeieștii liturghii îi va invita pe cei care sunt adunați acolo ca să se roage "pentru cei călătoresc pe pământ, pe mare și prin aer", vă cer să vă rugați și pentru mine.
Delegația trimisă de mine este un semn al solidarității mele spirituale cu rugăciunea voastră de aducere de mulțumire și de laudă pentru tot ceea ce Dumnezeul nostru Atotputernic și Milostiv a făcut prin mărturia apostolului Andrei. În mod asemănător, delegația Patriarhiei ecumenice, primită la Roma în iunie, ne-a demonstrat apropierea sa în timp ce noi celebram faptele minunate săvârșite de Dumnezeu, izvorul oricărui bine, prin apostolii Petru și Paul, sfinți patroni ai Bisericii de Roma.
Apostolii au proclamat până la marginile pământului, prin cuvinte și prin jertfa vieții lor, ceea ce ei înșiși au văzut, au ascultat și au experimentat: Cuvântul Vieții, Domnul nostru Isus Cristos, mort și înviat pentru mântuirea noastră. A ne însuși această proclamare ne permite să intrăm în comuniune cu Tatăl, prin Fiul, în Duhul Sfânt, care este însuși fundamentul comuniunii care deja îi unește pe cei care sunt botezați în numele Preasfintei Treimi (cf. 1In 1,1-3). Catolicii și ortodocșii, mărturisind împreună dogmele primelor șapte concilii ecumenice, crezând în eficacitatea Euharistiei și a celorlalte sacramente și păstrând succesiunea apostolică în slujirea episcopilor, deja experimentează o apropiere reciprocă profundă (cf. Unitatis redintegratio, nr. 15). Astăzi, în aducere de mulțumire Dumnezeului iubirii, în ascultare față de voința Domnului nostru Isus Cristos și în fidelitate față de învățătura apostolilor, recunoaștem cât este de urgent să creștem spre comuniunea deplină și vizibilă.
Este motiv de bucurie să aflu că în ajunul sărbătorii sfântului Andrei, în timpul unei întâlniri la care dumneavoastră, Sanctitate, ați luat parte, a fost comemorată a cincizecea aniversare a vizitei lui Paul al VI-lea la Fanar la 25 iulie 1967. Acel moment istoric de comuniune între păstorii Bisericii din Roma și al Bisericii din Constantinopol readuce în minte cuvintele patriarhului Atenagora când l-a primit pe papa Paul al VI-lea în biserica patriarhală "Sfântul Gheorghe", unde sunteți adunați astăzi. Consider că acele cuvinte pot continua să inspire dialogul dintre Bisericile noastre: "Să unim ceea ce este despărțit, oriunde este posibil acest lucru, prin acte în care ambele Biserici sunt implicate, dând forță în plus problemelor de credință și disciplinei canonice pe care le avem în comun. Să facem un dialog teologic după principiul [de] comunitate deplină în fundamentele credinței, libertate fie în gândirea teologică, unde acest lucru este pios și edificator și inspirat de corpul principal al Părinților, fie în varietatea obiceiurilor locale, așa cum a promovat Biserica încă de la începuturi" (Tomos Agapis, Vatican-Phanar [1958-1970], pag. 382-383).
Vă exprim, Sanctitate, recunoștința mea vie pentru ospitalitatea generoasă și cordială pe care mitropolia de Leros din Patriarhia ecumenică, sub conducerea pastorală a Eminenței Sale Paisios, a extins-o membrilor Comitetului mixt de coordonare a Comisiei Internaționale pentru Dialogul Teologic între Biserica catolică și Biserica ortodoxă. Doresc din nou să încurajez acest dialog teologic. Consensul obținut, între catolici și ortodocși, despre unele principii teologice fundamentale care reglementează raportul dintre primat și sinodalitate în viața Bisericii din primul mileniu, poate folosi la evaluarea, și în manieră critică, a unor categorii și practici teologice care s-au dezvoltat în al doilea mileniu în conformitate cu aceste principii. Acest consens poate să ne permită să prefigurăm un mod comun de a înțelege exercitarea slujirii episcopului de Roma, în contextul sinodalității și în slujba comuniunii Bisericii în contextul actual. Această misiune delicată trebuie să fie desfășurată într-un climat de deschidere reciprocă și, mai ales, ascultând de cererile pe care Duhul Sfânt le face Bisericii.
Sanctitate, frate iubit în Cristos, în ultimele luni am urmărit cu mare interes participarea dumneavoastră la importante evenimente internaționale care s-au desfășurat în toată lumea, referitoare la îngrijirea creației, la coexistența pașnică între popoare de culturi și tradiții religioase diferite, precum și la prezența creștinilor în Orientul Mijlociu. Angajarea dumneavoastră, Sanctitate, este pentru mine personal un izvor de inspirație, de sprijin și de încurajare pentru că, așa cum știți bine, împărtășim tot aceste preocupări. Este speranța mea ferventă că ortodocșii și catolicii să poată promova inițiative comune la nivel local cu privire la aceste probleme, pentru că există multe contexte în care ortodocșii și catolicii pot deja să lucreze împreună fără a aștepta ziua comuniunii depline și vizibile.
Asigurându-vă de amintirea mea constantă în rugăciune, cu sentimente de afect călduros schimb cu dumneavoastră, Sanctitate, o îmbrățișare fraternă de pace.
Franciscus
(După L'Osservatore Romano, 1 decembrie 2017)
Traducere de pr. Mihai Pătrașcu
lecturi: 13.