|
Conferință de presă a Sfântului Părinte în timpul zborului de la Santiago de Cuba la Washington, D.C. Părintele Lombardi Sfinte Părinte, mulțumesc pentru că sunteți aici cu noi în acest zbor intermediar: astfel avem o conversație cu dumneavoastră pentru a reflecta puțin asupra acestei prime etape a călătoriei în Cuba, care a fost foarte frumoasă și angajantă. Avem o listă de câțiva colegi care și-au pregătit câteva întrebări. Întrebările vor fi puse în spaniolă sau în italiană și vă cer să răspundeți în spaniolă prietenei noastre cubaneze, care va fi prima care intervine; și apoi alții cereau dacă era posibil să folosiți și italiana, pentru că în general o înțeleg mai bine. [...] Guaraní îl lăsăm deoparte de data aceasta... Prima întrebare o pune prietena noastră Rosa Miriam Elizalde, care este de la "Cubadebate". Rosa Miriam Elizade Mulțumesc. Sanctitate, a fost într-adevăr o onoare și o plăcere să vă însoțesc în această călătorie precum și o mare bucurie. Eu cred că întrebarea mea este un pic previzibilă: mi-ar plăcea să știu criteriile dumneavoastră despre embargoul Statelor Unite pus Cubei și dacă veți vorbi despre asta în fața Congresului Statelor Unite. Papa Francisc Chestiunea lui "bloqueo" (embargoului) face parte din negociere. Aceasta este publică: ambii președinți s-au referit la asta. Deci este un lucru public, care merge în direcția bunelor relații care se caută. Dorința mea este ca să se ajungă la un rezultat bun în asta, să se ajungă la un acord care să satisfacă părțile. Un acord, desigur. Referitor la poziția Sfântului Scaun cu privire la los bloqueos (embargouri), Papii precedenți au vorbit despre asta, nu numai despre acest caz, ci și despre alte cazuri de "bloqueo" (embargou). Există o doctrină socială a Bisericii în această privință și eu mă refer la asta, care este precisă și corectă. Cu privire la Congresul Statelor Unite - discursul l-am făcut, dar nu-l pot spune! - mă gândesc la ceea ce voi vrea să spun în această privință: dar nu în mod specific despre această temă, în general despre tema acordurilor bilaterale și multilaterale, ca semn al progresului în conviețuire. Însă tema în concret - spun din memorie, n-ar vrea să spun trăsnăi - nu este menționată, aproape sigur nu. Părintele Lombardi Acum dăm cuvântul unei alte Rosa: am început cu două doamne care se numesc Rosa: este de bun augur. Rosa Flores de la CNN: are cuvântul. Poți vorbi în italiană, dacă e posibil? Sau în spaniolă... Papa ne răspunde în italiană. Rosa Flores Sfinte Părinte, bună seara. Sunt Rosa Flores de la CNN. Am auzit că peste 50 de dizidenți au fost arestați în afara nunțiaturii pentru că încercau să aibă o întâlnire cu dumneavoastră. Prima întrebare este: V-ar plăcea să-i întâlniți pe dizidenți? Și dacă ar trebui să aibă loc o asemenea întâlnire, ce le-ați spune? Papa Francisc Înainte de toate nu am știri că s-a întâmplat asta: n-am nicio știre despre asta. Cineva ar putea spune: da, nu, nu știu... Direct nu știu. Cele două întrebări ale dumneavoastră sunt futuribile... Mi-ar plăcea să se întâmple. Mie îmi place să întâlnesc pe toți. Înainte de toate deoarece consider că toate persoanele sunt fii ai lui Dumnezeu, prin drept. În al doilea rând, mereu o întâlnire cu orice persoană îmbogățește. Da, mi-ar plăcea să mă întâlnesc cu ei. Dacă dumneavoastră doriți să vă mai vorbesc despre dizidenți, vă pot spune ceva foarte concret. Înainte de toate era foarte clar că eu n-aș fi dat nicio audiență, pentru că au cerut audiență nu numai dizidenții, ci și persoane din alte sectoare, inclusiv diferiți conducători de stat. Nu, eu sunt în vizită în țară și numai asta. Nu era prevăzută nicio audiență: nici cu dizidenții, nici cu alții. Al doilea: de la nunțiatură au fost date telefoane câtorva persoane, care fac parte din acest grup de dizidenți... Misiunea nunțiului era aceea de a le comunica lor că, la sosirea mea la catedrală, pentru întâlnirea cu persoanele consacrate, îi voi saluta, cu plăcere, pe cei care erau acolo. Mai ales i-am salut pe bolnavi, pe cei care erau în cărucioare cu rotile... Dar nimeni nu s-a identificat drept disident. De la nunțiatură au fost dat câteva telefoane pentru a-i invita pentru un salut din trecere... Rosa Flores Însă ce le-ați spune lor... Papa Francisc Nu știu ce le-aș spune lor... Aș spune lucruri frumoase întregii lumi, însă ceea ce spune unul, vine pe moment. Părintele Lombardi Acum o avem pe Silvia Poggioli, de la National Public Radio din Statele Unite, care este un mare post de radio din Statele Unite. Silvia Poggioli Scuzați, aș vrea să vă întreb: în deceniile în care a fost la putere Fidel Castro, Biserica catolică din Cuba a suferit mult. Dumneavoastră, în întâlnirea cu Fidel, ați avut percepția că el poate că s-a căit un pic? Papa Francisc Căința este un lucru foarte intim, un lucru de conștiință. În întâlnirea cu Fidel am vorbit despre istorii de iezuiți cunoscuți, pentru că i-am dus cadou și o carte a părintelui Llorente, bun prieten al său, un iezuit, și un CD cu conferințele părintelui Llorente; și i-am dăruit și două cărți ale părintelui Pronzato pe care cu siguranță el le va aprecia. Am vorbit despre aceste lucruri. Am vorbit mult despre enciclica Laudato si', pentru că el este foarte interesat de această temă a ecologiei. A fost o întâlnire nu atât formală, ci spontană; era prezentă și familia, și însoțitorii mei, șoferul meu; dar noi eram un pic separați, cu soția și el, și ceilalți nu putea să audă, dar erau în același loc. Am vorbit despre aceste lucruri. Despre enciclică mult, pentru că el este foarte preocupat despre asta. Despre trecut nu am vorbit. Da, despre trecut: despre colegiul iezuiților, despre cum erau iezuiții, despre cum îl puneau să lucreze, despre toate acestea da. Părintele Lombardi Acum îi dăm cuvântul lui Gian Guido Vecchi, pe care cred că dumneavoastră îl cunoașteți, de la "Corriere della Sera", italian. Gian Guido Vecchi Sanctitate, reflecțiile dumneavoastră, și denunțurile dumneavoastră, despre fărădelegea sistemului economic mondial, riscul de autodistrugere a planetei, traficul de arme, sunt și denunțuri incomode, în sensul că ating interese foarte puternice. În ajunul acestei călătorii au reieșit niște considerații destul de bizare - și mass-media foarte importante în lume le-au preluat - și din sectoare ale societății americane, care ajungeau să întrebe dacă Papa este catolic... Deja fuseseră discuții ale celor care vorbeau despre "Papa comunist"; acum chiar: "Papa este catolic?". În fața acestor considerații, dumneavoastră ce gândiți? Papa Francisc Un cardinal prieten mi-a povestit că a mers la el o doamnă, foarte preocupată: foarte catolică, un pic rigidă, doamna, dar bună, bună catolică, și l-a întrebat dacă era adevărat că în Biblie se vorbea despre un anticrist. Și el i-a explicat. Este și în Apocalips, nu-i așa? Și apoi, dacă era adevărat că se vorbea despre un antipapă... "Dar de ce îmi puneți această întrebare?", a întrebat cardinalul. "Pentru că eu sunt sigură că Papa Francisc este antipapa". "Și de ce? - a întrebat acela - De ce aveți această idee?". "Eh, pentru că nu folosește pantofii roșii!". Este așa, istoric... Motivele pentru a gândi dacă unul e comunist, nu e comunist... Eu sunt sigur că n-am spus un lucru în plus care să nu fie în Doctrina socială a Bisericii. În celălalt zbor [de întoarcere din călătoria în America Latină], un coleg de-al dumneavoastră - nu știu dacă este aici, să mă corecteze - mi-a spus, când am mers să vorbesc mișcărilor populare, a spus: "Dumneavoastră ați întins mâna acestei mișcări populare - mai mult sau mai puțin așa era treaba -, dar Biserica vă va urma?". Și eu am spus: "Eu sunt cel care urmez Biserica", și în asta cred că nu greșesc, cred că nu am spus un lucru care să nu fie în Doctrina socială a Bisericii. Lucrurile se pot explica. Probabil că o explicație a dat o impresie că sunt un pic mai "stângist", dar ar fi o greșeală de explicație. Nu. Doctrina mea, despre toate acestea, despre Laudato si', despre imperialismul economic și toate acestea, este aceea a Doctrinei sociale a Bisericii. Și dacă este necesar ca eu să recit "Crezul", sunt dispus s-o fac! Părintele Lombardi Dăm cuvântul lui Jean-Louis de la Vaissiere, care este de la agenția "France Presse". Jean-Louis de la Vaissiere Bună seara, Sfinte Părinte. Mulțumesc pentru această călătorie: mereu interesantă. În ultima călătorie în America Latină ați criticat dur sistemul capitalist liberal. În Cuba se pare că criticile dumneavoastră la adresa sistemului comunist nu au fost atât de severe: erau mult mai "soft". De ce aceste diferențe? Papa Francisc În discursurile pe care le-am făcut în Cuba, am făcut aluzie mereu la Doctrina socială a Bisericii. Lucrurile care trebuie să se corecteze le-am spus clar, nu "în mod parfumat", "soft". Dar și cu privire la prima parte a întrebării dumneavoastră: mai mult decât ceea ce am scris dur, ceea ce am scris în enciclică, precum și în Evangelii gaudium, despre capitalismul sălbatic sau liberal, eu n-am spus: totul este scris acolo. Nu-mi amintesc să fi spus ceva mai mult decât aceea. Nu știu, dacă dumneavoastră vă amintiți, aduceți-mi și mie aminte... Am spus ceea ce am scris, ceea ce este suficient! Este suficient, este suficient. Și apoi, este aproape același lucru pe care l-am spus colegului dumneavoastră: toate aceste sunt în Doctrina socială a Bisericii. Însă aici în Cuba - asta probabil va clarifica un pic întrebarea dumneavoastră - călătoria a fost o călătorie foarte pastorală cu comunitatea catolică, cu creștinii, precum și cu acele persoane de bunăvoință și pentru asta intervențiile mele au fost omilii... Și cu tinerii - care erau tineri credincioși și necredincioși și, printre cei credincioși, de diferite religii - a fost un discurs de speranță, și de încurajare la dialogul dintre ei, de a merge împreună, a căuta acele lucruri care ne unesc și nu cele care de împart, a face punți... A fost un limbaj mai pastoral. În schimb, în enciclică trebuiau să se trateze lucruri mai tehnice, și acestea pe care dumneavoastră le-ați menționat. Dar dacă vă amintiți ceva ce am spus în cealaltă călătorie, puternic, să-mi spuneți, pentru că într-adevăr, nu-mi amintesc. Părintele Lombardi Acum dăm cuvântul unei vechi cunoștințe de-a noastre, care este Nelson Castro, de la "Radio Continental", care vine din Argentina... Papa Francisc ... care este un bun medic... Nelson Castro Bună seara, Sfinte Părinte. Întrebarea revine asupra temei dizidenței, în două aspecte: de ce s-a decis să nu primiți pe dizidenți? Și, al doilea, a fost unul care s-a apropiat de dumneavoastră și care a fost îndepărtat și arestat... Întrebarea este: va fi un rol al Bisericii catolice în căutarea unei deschideri față de libertățile politice, dat fiind rolul pe care l-a desfășurat și în restabilirea relațiilor dintre Cuba și Statele Unite? Această temă a libertăților, care este o problemă pentru cei care gândesc diferit în Cuba. Va fi un rol pe care Sfântul Scaun îl gândește pentru Biserica catolică în viitorul Cubei? Papa Francisc Înainte de toate: "pe ei"; "a nu-i primi pe ei". Nu am primit pe nimeni în audiență privată. Și asta pentru toți. Și era și un șef de stat care cerea audiență... Vă spun: nu, n-am avut de-a face cu dizidenții. Comportamentul cu dizidenții a fost acela pe care vi l-am explicat deja. Biserica de aici, Biserica din Cuba a lucrat la o listă de prizonieri cărora să li se acorde indultul... Indultul a fost acordat pentru circa 3.500... Cifra mi-a spus-o președintele Conferinței Episcopale: da, peste trei mii. Și încă sunt cazuri în studiu. Și Biserica aici în Cuba lucrează pentru a face indulte. De exemplu, cineva mi-a spus: "Ar fi frumos să se termine cu închisoarea pe viață". Vorbind clar, închisoarea pe viață este aproape o pedeapsă cu moartea ascunsă. Asta am spus-o public într-un discurs adresat juriștilor europeni. Tu stai acolo, murind în fiecare zi fără speranța eliberării. Este o ipoteză. O altă ipoteză este ca să se facă indulte generale în fiecare an sau la doi ani... Însă Biserica lucrează, a lucrat... Nu spun că acești peste trei mii au fost eliberați de listele Bisericii, nu. Biserica a făcut o listă - nu știu de câte persoane - a cerut oficial indult și va continua să facă asta. Părintele Lombardi Ultimul din lista noastră pentru această conferință este Rogelio Mora, de la "Telemundo". Rogelio Mora Sfinte părinte, un medic vizitează un bolnav, nu un sănătos: în mai puțin de 20 de ani, trei Papi au vizitat Cuba. Cuba are o boală? Papa Francisc Nu înțeleg întrebarea. Rogelio Mora Dacă vizita a trei Papi în mai puțin de 20 de ani în Insula Cuba se poate interpreta ca și cum ar fi o boală în insulă, că insula suferă de ceva... Papa Francisc Acum te-am înțeles... Nu, nu. Primul a fost Ioan Paul al II-lea: prima vizită istorică. Dar era normal: a vizitat atâtea țări, inclusiv țări agresive împotriva Bisericii. Al doilea a fost Papa Benedict: bine, făcea parte din normalitate... Și a mea a fost un pic întâmplătoare, pentru că eu mă gândeam să intru în Statele Unite trecând prin Mexic; inițial, prima idee era Ciudad Juarez, frontiera Mexicului... Dar a merge în Mexic fără a merge la "Guadalupana" [Sfânta Fecioară de Guadalupe] ar fi fost o palmă! Dar este un lucru trecut... După aceea, cu anunțul care s-a dat la 17 decembrie 2014, când a fost anunțat ceea ce era mai mult sau mai puțin încă rezervat, un proces de aproape un an... Deci am spus: vreau să merg în Statele Unite trecând prin Cuba. Și am ales-o pentru acest motiv. Însă nu pentru că ar avea o boală specială pe care n-o au alte țări. Eu nu aș interpreta așa cele trei vizite. Există diferite țări pe care cei doi Papi precedenți le-au vizitat, și eu am vizitat câteva: de exemplu Brazilia, Ioan Paul al II-lea a vizitat-o de trei sau patru ori și nu avea "o boală specială". Sunt bucuros că am întâlnit poporul cubanez, comunitatea creștină cubaneză. Astăzi întâlnirea cu familiile a fost foarte frumoasă. A fost foarte frumoasă. Vă mulțumesc pentru munca ce vă așteaptă, care va fi angajantă, pentru că trei orașe... Erau 24 de discursuri, iar în Cuba am făcut opt dintre ele... Multe mulțumiri pentru munca voastră. Și rugați-vă pentru mine! Părintele Lombardi Mii de mulțumiri, Sanctitate, cu adevărat. Și urări, pentru că dacă noi avem de muncit, dumneavoastră aveți și mai mult decât noi. Deci cu adevărat vă adresăm urările noastre și vom continua să colaborăm drept comunicatori pentru ca ceea ce dumneavoastră spuneți să poată folosi cu adevărat pentru toată omenirea și pentru pace, așa cum ne spuneați dumneavoastră la început. Mulțumim. Traducere de pr. Mihai Pătrașcu lecturi: 6.
|
|
Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS) tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro design și conținut copyright 2001-2024 * * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat |