Milostivire și dialog
Interviu luat cardinalului Pietro Parolin despre călătoria papei în Sri Lanka și Filipine
Sunt "două punctele de forță" ale misiunii Bisericii în continentul asiatic: "activitățile caritative în domeniul sănătății și educației"; și dialogul între religii care "este fundamental pentru pacea în lume astăzi și care devine deci o datorie a tuturor religiilor". Asta afirmă secretarul de stat, cardinalul Pietro Parolin, în interviul realizat de Centrul de Televiziune Vatican în colaborare cu ziarul nostru în ajunul călătoriei Pontifului în Sri Lanka și Filipine.
Papa Francisc se întoarce în Asia la cinci luni de la vizita în Coreea, unde a indicat în dialogul interreligios prima misiune a Bisericii în continent. Considerați că și în aceste două țări așa de diferite va insista asupra acestui punct?
Misiunea Bisericii în Filipine și în Sri Lanka este aceea a Bisericii în toată lumea: să vestească Evanghelia, să proclame vestea cea bună a lui Isus care este izvor de viață și de speranță pentru toți oamenii. Ținând cont desigur de contextul în care ea ajunge să trăiască și să lucreze. Un context caracterizat de o multiplicitate, aproape de un mozaic de societăți, de culturi și de religii. Continentul asiatic este leagănul marilor religii din lume. Și apoi ținând cont de faptul că Biserica este o mică minoritate, o mică turmă în mijlocul acestei realități așa de vaste. Și atunci și această misiune va trebui să se moduleze pe baza acestor caracteristici. Mi se par două punctele de forță ale aceste misiuni: pe de o parte aspectul activităților caritative și umanitare în domeniul sănătății și educației care deja se bucură de mare apreciere din partea întregii populații și a guvernelor din diferite țări; și pe celălalt versant aspectul dialogului interreligios: a promova și a consolida tot mai mult întâlnirea, respectul și acceptarea reciprocă, ținând cont și de ceea ce spune Papa în Evangelii gaudium că dialogul interreligios este fundamental pentru pacea în lume astăzi și care devine deci o datorie a tuturor religiilor. Acesta va fi un punct nodal, focal al atenției Papei în timpul călătoriei.
În Sri Lanka, din păcate, diferențele etnice și religioase continuă să fie motiv de tensiune așa încât în țară s-a dezvoltat chiar un fundamentalism budist. Care este în acest scenariu complex misiunea, datoria creștinilor?
Mie mi se pare că dacă există un loc în care trebuie să se vorbească despre o funcție de punte este chiar în Sri Lanka. Și este chiar în Biserica din Sri Lanka. Și pentru că Biserica este facilitată în această misiunea a sa de faptul că adună membri, adună credincioși din ambele etnii principale, fie din tamili fie din singhalezi, deci Biserica știe un pic ceea ce este în inima fiecăruia și cunoaște și așteptările; deci poate să desfășoare această misiune, această funcție de reconciliere, de dialog și de colaborare. Însă aș vrea să subliniez și faptul că Sri Lanka în mod tradițional a cunoscut o mare dezvoltare a acestei armonii religioase între diferitele religii, s-a caracterizat mereu prin această întâlnire, prin acest dialog. Din păcate, în ultima vreme au apărut grupuri extremiste care manipulează un pic opinia publică și creează tensiune utilizând religia pentru scopuri care nu sunt clare. Noi dorim tocmai ca această tradiție de dialog interreligios și de colaborare care există să poată prevala asupra acestor noi tentative de a destabiliza situația și în același timp dorim și ca autoritățile să poată interveni tocmai pentru a ocroti acestea care sunt valori fundamentale ale populației.
Papa va vizita și sanctuarul din Madhu în regiunea cu prevalență tamili. Care este itinerarul pe care trebuie să-l urmeze drumul de reconciliere după atâția ani de război care au semănat victime foarte numeroase?
Aș spune că Madhu este un pic simbolul acestei "Biserici punte" despre care vorbeam, tocmai pentru că este un centru de rugăciune și este și un centru de întâlnire. Sanctuarul din Madhu este cunoscut și apreciat și frecventat și de membri ai altor religii, nu numai de catolici. Amintim apoi și episoadele legate de războiul civil, când Papa Benedict a cerut președintelui Republicii de atunci să facă totul pentru a ocroti integritatea acelui sanctuar tocmai pentru această caracteristică a sa: se afla atunci pe linia frontului între cele două grupuri care se luptau și devenise un centru de prezență a multor refugiați din ambele părți. Cred că Papa Francisc, așa cum a făcut la 8 februarie, când a întâlnit comunitatea srilankeză în Sfântul Petru, va aminti toate aceste episoade dureroase, multele lacrimi, spunea el, care au fost vărsate din cauza violenței și cruzimii conflictului. Nu atât pentru a redeschide răni, cât mai degrabă pentru a lansa o privire spre viitor. Această angajare de reconciliere trebuie să caracterizeze toate componentele societății din Sri Lanka. O angajare de reconciliere care trece prin recunoașterea adevărului. Cred că acestea sunt etapele: o atenție față de dreptate și o colaborare a tuturor pentru binele comun.
Filipine este unica țară din Asia cu majoritate catolică. Cum se poate valoriza prezența acestei Biserici tinere și dinamice în cadrul continentului?
Mi-au spus chiar ieri seara despre filipinezii care s-au întors în aceste zile din țara lor că în aceste săptămâni există cu adevărat o rugăciune corală foarte intensă ca pregătire pentru vizita Papei. Acestea sunt premise foarte pozitive. Cred că valorizarea trece prin recunoașterea rolului pe care Biserica în Filipine o are fie în contextul asiatic și al sud-estului Asiei fie în contextul mondial. Papa vrea cu această călătorie, în continuare tocmai cu aceea în Coreea, să concentreze atenția Bisericii asupra acestei realități; și în același timp să se insereze și în acel drum de nouă ani care ne duce la celebrarea celui de-al cincilea centenar al sosirii Evangheliei în Filipine, în 1521. Și anul acesta este anul dedicat săracilor. Așadar centralitatea derivă din număr: adică Filipine este una din țările din sud-estul Asiei unde majoritatea populației este catolică. Spun una, pentru că este și Timor de Est, unde nouăzeci la sută din populație este catolică: nu trebuie uitat și acest lucru. Filipine a fost și din punct de vedere geografic un pic centrul: e suficient să ne gândim la câte întâlniri importante s-au desfășurat acolo, pornind de la vizita fericitului Paul al VI-lea în 1970, care apoi a dat naștere și constituirii Federației Conferințelor Episcopale Asiatice. Cred că celălalt punct important este centralitatea Filipinelor prin exemplu pentru studiile a foarte mulți tineri care din diferite țări asiatice limitrofe vin să aprofundeze formarea lor care se dă în diferitele universități catolice din țară. Și în sfârșit este și iradiația filipinezilor în lume: știm că filipinezii sunt prezenți în foarte multe țări din Asia, dar și din America și din Europa. Deci potențialitățile de evanghelizare a Filipinelor sunt multiple, important este ca Biserica din Filipine să primească acest mesaj și acest impuls dat de Papa Francisc de a fi o Biserică în ieșire: o Biserică ce simte misiunea de evanghelizare și de vestire a Evangheliei.
Tema va fi milostivirea și compasiunea și Papa le va arăta și le va cere pentru victimelor taifunurilor și cutremurelor, dar și pentru victimele sărăciei, nedreptății și corupției...
Cam aceasta este tema călătoriei: a arăta compasiune, a arăta milostivire față de multele persoane care suferă, care suferă datorită calamităților naturale, mai ales în Filipine; care suferă datorită nedreptăților structurale, cum sunt sărăcia și corupția; care suferă și datorită consecințelor încă vii ale conflictului civil. Este o milostivire, o compasiune care vindecă, în primul rând. Apoi cam acesta este sensul prezenței Papei: să aducă un element, o dimensiune de vindecare și de întărire în această situație. Și în același timp - tocmai pentru că în acest sens milostivirea și compasiunea sunt elemente active - a-i chema pe toți să dea propria contribuție pentru ca aceste răni să poată fi vindecate și aceste dureri să poată fi alinate și mai ales să se poată depăși cauzele care le-au provocat.
(După L'Osservatore Romano, 9 ianuarie 2015)
Traducere de pr. Mihai Pătrașcu
lecturi: 10.