|
La început era comunicarea Lectio magistralis cu ocazia acordării titlului honoris causa în comunicare multimedială de la Universitatea din Macerata, 26 aprilie 2010 Îi mulțumesc din inimă rectorului magnific, prof. Roberto Sani, și în el întregii Universități din Macerata pentru titlul conferit mie astăzi. Îi mulțumesc președintelui Facultății de Științe ale Comunicației, prof. Maurizio Ciaschini și, prin intermediul lui, întregului său corp profesoral, pentru că au decis și susținut inițiative, în pofida cunoscutelor dificultăți din ultimul moment. Îi salut apoi pe oaspeții care mă onorează cu prezența lor: Excelența sa episcopul Claudio Giuliodori care înainte de a deveni episcop de Macerata a fost superiorul meu direct, ca responsabil în CEI pentru mijloacele de comunicare; numeroasele autorități civile; trupa de la Rai cu Laura Misiti, responsabilă a Rubricilor religioase, regizorii Barbara Borgiotti și Andrea Schneider cu care am lucrat mai îndelung și cameramanul meu preferat Luca. Salut și rudele mele, sora mea Giovanna, nepotul Dr. Giuseppe D'Angelo și soția Prof. Lucia Finotto, pe confrații capucini de la Curia generală și din Provincia Picena, pe prietenii care au venit aici și îndeosebi pe reprezentanții presei. Neașteptatul, chiar dacă de mult timp anunțatul, titlu îmi este cu atât mai plăcut deoarece ține de un domeniu care de mulți ani constituie scopul și centrul activității mele, comunicarea multimedială: presă, radio, televiziune, internet și mai ales comunicarea directă și orală a predicării. Face titlul și mai plăcut faptul că vine din regiunea mea de origine de care am rămas mereu intim legat. Atunci când mă întreabă cineva din care regiune a Italiei sunt, răspund adesea: "Nu prin meritul meu, dar sunt marchegian!". Se știe că romanii gândesc diferit și spun: "Mai bine un mort în casă decât un marchegian la ușă". Nu știu că asta, la origine, se pare că era mai mult un compliment decât o ofensă pentru marchegiani. Mulți marchegiani se bucurau de încrederea pontifilor care le încredințau cu plăcere adunarea taxei și se știe că a avea un perceptor de taxe la ușă nu face plăcere. Unul din realitățile pozitive ale acestui eveniment este că-mi dă ocazia pentru a face o reflecție aprofundată despre comunicare în sine și în lumea de astăzi pe care n-am făcut-o niciodată, cel puțin în această formă. Așadar, trec la lectio: nu știu dacă va fi chiar "magistralis", dar știu că ea corespunde modului meu de a simți. 1. Monologul lui Faust În această lectio aș vrea să încerc să scot în evidență care este, în perspectiva biblică și creștină, fundamentul ultim, sau - ceea ce e același lucru - paradigma originară a oricărei comunicări și lumina pe care această paradigmă poate să o arunce asupra câtorva probleme cruciale ale comunicării umane, atât laice cât și religioase. Este cunoscut monologul lui Faust din Goethe cu privire la începutul celei de-a patra Evanghelii: "La început era Cuvântul". Nu pot, spune Faust, să dau "cuvântului" (das Wort) o valoare așa de înaltă; poate că trebuie să înțeleg "sensul" (der Sinn); dar poate oare sensul să fie ceea ce totul realizează și creează? Așadar va trebui să se spună: "La început era forța" (die Kraft)? Dar nu, o iluminare neașteptată îmi sugerează răspunsul: "La început era acțiunea" (die Tat)1. În toate aceste interpretări goethiane lipsește elementul esențial al Logosului lui Ioan. Nici sensul, nici forța, nici acțiune nu exprimă, în sine, relația cu altul; nu implică nici un element dialogic, în timp ce tocmai aceasta este semnificația termenului Logos: cuvânt adresat cuiva, motiv și sens al lucrurilor, dar pentru că este manifestat, comunicat. Primii traducători latini, de exemplu Tertullian, traduceau termenul Logos din Prolog cu o hendiadă: ratio et sermo, rațiune și cuvânt. Așadar dacă vrem să facem o parafrazare a frazei lui Ioan, ea nu este "La început era acțiunea", ci "La început era comunicarea". Asta se realizează în cadrul trinitar, așadar la rădăcina ultimă a ființei și a realului. A doua persoană a Treimii este numit Logos, Cuvânt, pentru că este comunicarea pe care Tatăl o face despre sine însuși în întregime Fiului, în Iubirea care este Duhul Sfânt și, ca răspuns, comunicarea pe care o face Fiul despre sine însuși în întregime Tatălui în Iubirea care este Duhul Sfânt. De la sfântul Augustin încoace cele trei persoane divine sunt definite ca "relații subzistente". Noi, creaturile umane, avem relații, Dumnezeu nu are relații: este relație. Un tată nu se epuizează în relația pe care o are cu fiul, un învățător în relația cu elevul; și unul și celălalt există și în afara și înaintea acestor raporturi. Nu așa este Dumnezeu: Tatăl nu este nimic altceva decât Tată, Fiul nu este nimic altceva decât Fiu. Asta înseamnă relație subzistentă. Nu se termină niciodată explorarea profunzimii acestei definiții și a relevanței sale în contextul actual al științelor comunicării. Ea înseamnă că comunicarea nu este o prerogativă sau o activitate accidentală și secundară, ci este intrinsecă ființei umane. Omul este creat după imaginea unui Dumnezeu care este comunicare! În orice comunicare autentică se poate observa o reflexie a Treimii deoarece în ea există unul care comunică, unul căruia se comunică și comunicarea însăși, așa cum în Dumnezeu există Tatăl care iubește, Fiul care este iubit și Duhul Sfânt care este iubire. Definiția modernă a persoanei, începând de la Hegel, s-a apropiat de această semnificație biblică, insistând asupra caracterului relațional, asupra raportării la celălalt, a persoanei, faptul că ea este un eu în fața unui tu, cu toată importanța care rezultă pentru tema dialogului, dezvoltată de Martin Buber în "Principiul dialogic". "A fi ea însăși, dar prin dăruirea față de celălalt în care se regăsește, este astăzi conceptul obișnuit de persoană"2. Limba germană permite să se perceapă în titlul de Logos o componentă esențială, din punctul de vedere al comunicării. E vorba de apropierea de sunet și de sens între Wort, cuvânt, și Ant-wort, răspuns. Adevărata comunicare nu este niciodată în sens unic, este întotdeauna un a da și a primi, un a vorbi și a asculta. Așa este comunicarea în Treime. Fiul este cuvânt de iubire al Tatălui și răspuns de iubire dat Tatălui. Am putea parafraza la fel de bine fraza din Ioan spunând că "La început era dialogul". Această viziune așa de înaltă despre comunicare este posibilă numai acolo unde Dumnezeu nu este conceput ca putere absolută, sau lege cosmică absolută, ca în alte religii antice și moderne, ci este văzut ca iubire absolută. Puterea și legea pot fi exercitate de unul singur, nu tot așa iubirea. Iubirea are nevoie de un eu care iubește și de un tu care este iubit. Dumnezeul creștin este comunicare pentru că este iubire. Ceea ce se întâmplă în viața intimă a lui Dumnezeu are o primă reflexie în istoria mântuirii. Revelația biblică este și ea o comunicare și un dialog. Dumnezeu vorbește omului, dar și omul îi vorbește lui Dumnezeu în Biblie. Sensul alianței este în întregime aici. E suficient să recitim cartea lui Iob sau Psalmii pentru a ne da seama cât de mult acest dialog este continuu și uneori furtunos. Observăm, întâmplător, că această exigență este simțită în mod acut, după ce comunicarea orală sau personală a fost înlocuită tot mai masiv de cea vizuală și impersonală a presei și televiziunii, după apariția "Galaxiei Guttenberg", pentru a vorbi în termenii lui Marshall McLuhan. Comunicarea din mass-media - presă, televiziune - este prin natura sa numai într-un sens, este cuvânt care nu așteaptă și nu permite răspuns. Este Wort, dar fără Antwort. Se încearcă să se remedieze astăzi, într-un fel, acest defect radical prin scrisorile cititorilor cărora multe ziare le rezervă un spațiu, prin telefoanele în timpul programelor televizate, prin televot. Însă sunt remedii insuficiente. Cred că acesta constituie un viciu de fond și un potențial factor de depersonalizare a mass-media moderne. Riscul mass-media de a se transforma în instrument de putere ("A patra putere" conform filmului celebru al lui Orson Welles) se cuibărește în parte aici. 2. Comunicarea, drumul către iad sau către paradis? Ce considerații ne sugerează modelul divin în privința comunicării umane? Prima se referă la motiv: "de ce" să comunicăm și mai degrabă să tăcem? În Dumnezeu, motivul unic al comunicării, atât ad intra cât și ad extra, adică atât în Treime cât și în istorie, este iubirea. Dumnezeu se comunică pentru că este binele și binele spuneau scolasticii este, prin natura sa, "diffusivum sui", adică este comunicativ, tinde să se răspândească. Altminteri, n-ar mai fi "bine", adică iubire, ci egoism. Biblia, de la început până la sfârșit, nu este decât un mesaj de iubire a lui Dumnezeu adresat creaturilor sale. Tonurile se pot schimba, de la supărat la foarte duios, dar substanța este mereu și numai iubire. Dumnezeu s-a folosit de cuvânt pentru a comunica viață și adevăr, pentru a instrui și a consola. "Tot ce a fost scris de mai înainte - scrie apostolul Paul - a fost scris pentru învățătura noastră pentru ca, prin statornicia și mângâierea Scripturilor, să avem speranță" (Rom 15,4). În era comunicări de masă care a dilatat aproape la infinit, în bine și în rău, folosirea cuvântului, trebuie să ne punem întrebarea: noi, ființele umane, ne folosim de cuvânt, scris sau rostit, pentru a comunica viață și adevăr, sau, dimpotrivă, pentru a răspândi moartea și a falsifica adevărul? În introducerea la vestitul Dicționar al operelor și al personajelor, Valentino Bompiani relatează acest episod. În iulie 1938 s-a ținut la Berlin congresul internațional al editorilor la care a participat și el. Războiul era deja în aer și guvernul nazist se arăta maestru în a manipula cuvintele în scopuri de propagandă. În penultima zi, Goebbels, ministru al propagandei naziste, i-a invitat pe participanții la congres în aula parlamentului. Delegaților din diferitele țări le-a fost cerut un cuvânt de salut. Când a venit rândul unui editor suedez, acest a urcat la podium și cu voce gravă a rostit aceste cuvinte: "Doamne Dumnezeule, trebuie să fac un discurs în germană. Nu am un dicționar și nici o gramatică și sunt un sărman om pierdut în genul numelor. Nu știu dacă prietenia este de genul feminin și ura de genul masculin, sau dacă cinstea, lealitatea, pacea sunt de genul neutru. Așadar, Doamne Dumnezeule, ia-ți înapoi cuvintele și lasă-ne umanitatea noastră. Poate că vom reuși să ne înțelegem și să ne salvăm". A fost ropote de aplauze, în timp ce Goebbels, care înțelesese aluzia, ieșea din sală. Este teribil să ajungem să-i cerem lui Dumnezeu să-și ia înapoi cuvântul, pentru că noi cu el ne facem de acum numai rău. În drama sa Porți închise, Sartre ne-a dat o imagine crudă a ceea ce poate să devină comunicarea umană, atunci când lipsește iubirea. Trei persoane - un bărbat și două femei - sunt introduse, la intervale scurte, într-o cameră. Nu există ferestre, lumina este la maxim și nu există posibilitatea de a o stinge, este o căldură sufocantă și nu există nimic în afară de o canapea pentru fiecare. Desigur ușa este închisă, există sonerie, dar nu sună. Cine sunt? Sunt trei morți și locul în care se află este iadul. Nu există oglinzi și fiecare dintre ei nu se poate vedea decât prin cuvintele și sufletul celuilalt care-i trimite imaginea cea mai urâtă despre sine, fără nici o milostivire, mărind în mod voi oroarea cu sarcasmul propriu. Atunci când, după puțin timp, sufletele lor au deveni goale unul față de celălalt și loviturile de care se rușinează au ieșit la iveală una câte una și au fost exploatate de ceilalți fără milă, unul dintre personaje le spune celorlalte două: "Amintiți-vă: pucioasa, flăcările, grătarul. Toate-s niște prostii. Nu este nici o nevoie de grătare: iadul sunt Ceilalți"3. Atunci când cuvântul provine din ură și nu din iubire, poate să transforme viața într-un iad. Există ziduri în casă care se aseamănă cu acea cameră descrisă de Sartre; teatrul oglindește aici îndeaproape ceea ce se întâmplă în viață. Să spunem mai bine: oglindește o parte a vieții, aceea pe care pesimismul existențialist îi permitea autorului s-o vadă. "Dialogurile Carmelitanelor" de Bernanos, "Vestea adusă Mariei" de Claudel, pentru a rămâne în cadrul literaturii franceze mai mult sau mai puțin contemporane lui, ne arată o folosire și un rezultat complet diferit al cuvântului. Comunicarea poate să devină un drum care conduce la iad, dar în ea însăși este un drum care permite să intrăm din nou în paradisul pierdut. Încerc să explic în ce sens. Cu toții vrem unitatea. După cuvântul fericire, probabil că nu există nici un alt cuvânt care să răspundă la o necesitate la fel de imperioasă a inimii umane asemenea cuvântului unitate. Noi suntem "ființe finite, capabile de infinit" și asta înseamnă că suntem creaturi limitate care aspirăm să depășim limita noastră, pentru a fi "într-un fel totul". Nu ne resemnăm să fim numai ceea ce suntem. Este ceva care face parte din însăși structura ființei noastre. Cine nu-și amintește vreun moment din anii tinereții când aceste lucruri se experimentează pe viu și se înțeleg mai bine decât mai târziu din cărți, cine nu-și amintește, spun, vreun moment de necesitate urgentă de unitate, când ar fi voit ca întregul univers să fie închis într-un singur punct și el să fie, împreună cu toți ceilalți, în acel punct? Așa de tare se făcea simțit cu suferință sentimentul de separare și de singurătate în lume. Sfântul Toma de Aquino explică toate acestea spunând: "Deoarece unitatea (unum) este un principiu al ființei ca și bunătatea (bonum), rezultă că fiecare dorește în mod natural unitatea, așa cum dorește binele"4. În această lumină, care nu este numai morală ci metafizică, se poate reciti afirmația lui Sartre "iadul sunt ceilalți". Ceilalți, cei diferiți de mine, sunt ceea ce eu nu sunt. Și nu atât pentru că au ceva ce eu nu am, cât mai ales pentru că sunt ceva ce eu nu sunt. Pur și simplu pentru că sunt. Cu simpla lor existență îmi amintesc de limita mea, că eu nu sunt totul. A fi un individ particular, distinct și diferit de toți înseamnă, de fapt, a fi ceea ce sunt și a nu fi tot restul care mă înconjoară. A fi noi înșine comportă consecința teribilă de a nu fi altceva decât noi înșine, adică un foarte mic istm de uscat, sau chiar o insuliță minusculă, înconjurată din toate părțile de marea cea mare a non-ființei mele. Atunci ceilalți sunt vârtejuri de non-ființă care se deschid amenințător în jurul meu. De aici la a spune că alții sunt iadul meu, într-o viziune pur filozofică și pe deasupra atee, nu este decât un pas. De aici rezultă importanța comunicării. Atunci când se naște din iubire și din căutarea adevărului, ea este unicul mod posibil pentru a umple acele "vârtejuri" care se deschid împrejur, înseamnă a construi punți spre celelalte insule și a ajunge la sfârșit, din insulă în insulă, la "uscatul" care este Dumnezeu. Modelul trinitar nu judecă însă numai comunicarea profană, ci, în primul rând, și comunicarea sacră. Nu e suficient a-l vesti pe Cristos; trebuie văzut "de ce" este vestit. "Unii, ce-i drept, scrie sfântul Paul filipenilor, îl predică pe Cristos din invidie sau din duh de ceartă, pe când alții, din bunăvoință. Aceștia o fac din iubire, știind că eu stau aici pentru apărarea evangheliei, ceilalți însă îl predică pe Cristos din gelozie, nu cu intenții curate, ci cu intenția de a-mi mări necazul lanțurilor mele" (Fil 1,15-18). Sfântul Paul spune: "Dacă aș vorbi limbile oamenilor și ale îngerilor, dar nu aș avea iubire, aș deveni o aramă sunătoare sau un chimval zăngănitor" (1Cor 13,1). Experiența m-a făcut să descopăr că poate fi vestit Isus Cristos din motive care au puțin de-a face sau n-au nimic de-a face cu iubirea. Poate fi vestit din datorie sau din meserie, pentru a găsi în creșterea numărului adepților o legitimare pentru propria biserică sau sectă, în special dacă e proprie, sau recentă, întemeiere; se poate vesti evanghelia pentru că sunt convinși că atunci când ea va ajunge la marginile pământului și numărul celor aleși va fi completat, Domnul, conform promisiunii sale (cf. Mc 13,10), se va întoarce pentru a încheia istoria. Unele din aceste motive nu trebuie contestate, însă ele singure nu sunt suficiente. Lipsește acea genuină iubire și compasiune față de oameni care este sufletul Evangheliei. Evanghelia nu se transmite decât pe unda iubirii. Dacă nu iubim persoanele pe care le avem în față, cuvintele se transformă cu ușurință în pietre care rănesc. Iona a mers să predice la Ninive, dar nu-i iubea pe niniviteni. El este în mod vizibil mai mulțumit atunci când poate să strige: "Încă patruzeci de zile și Ninive va fi distrus!" decât atunci când trebuie să vestească iertarea lui Dumnezeu și salvarea orașului Ninive. "?ie îți este milă - îi spune Dumnezeu lui Iona - de o iederă... și mie cum să nu-mi fie milă de Ninive, cetatea cea mare, în care se află mai mult de o sută douăzeci de mii de copii, care nu știu să deosebească dreapta de stânga lor?" (Iona 4,10). Dumnezeu a trebuit să trudească mai mult pentru a-l converti pe predicator decât pe toți ascultătorii. Ascultarea relatărilor Pătimirii în săptămâna sfântă la începutul acestei luni (n.t. aprilie) mi-a sugerat o reflecție pe care o consider importantă și deosebit de actuală. În decursul proceselor sale, Isus pare să-și schimbe atitudinea față de comunicare: el care este Cuvântul devine tăcere, nu răspunde la întrebări, tace. Dacă, așa cum am scris în titlul acestei lectio, "la început era comunicarea", acum, la sfârșit, este tăcerea! Prin repetatele tăceri ale lui Cristos - în fața Sinedriului, a lui Pilat, a lui Irod - se profilează un mister. Tăcerea aparține sacrificiului de răscumpărare. Abținându-se să răspundă la strigătele și reproșurile acuzatorilor, Isus îi oferă Tatălui o reparație la toate cuvintele de ură, la injurii și la calomnii, la toate răutățile proferate de glasul uman. Cuvântul omului folosește adesea pentru a exprima lipsa de caritate, certuri, invidie, gelozie, dispreț, aversiune, sete de putere sau de bani; el manifestă tot felul de sentimente rele. În tăcerea sa, Isus poartă povara tuturor păcatelor comise cu cuvântul. Această tăcere este o renunțare cu atât mai dificilă deoarece acela care o realizează este Cuvântul. El care este Cuvântul, devine tăcere. Acesta este unul din aspectele cele mai profunde ale kenozei Cuvântului, este o adevărată "despuiere de sine însuși". Iată pentru ce, într-un discurs creștin despre comunicare, la modelul trinitar nu se poate să nu se alăture modelul cristologic. Isus a răscumpărat și cuvântul, și comunicarea umană. A făcut asta, ar spune Luter, manifestându-se "sub contraria specie", sub contrariul său, adică ascunzând cuvântul în tăcere, gloria în josnicie, puterea în slăbiciune și înțelepciunea în "nebunia crucii". 3. Comunicarea de știri și comunicarea de existență Am vorbit până aici despre motivul comunicării. Nu mai puțin important este ceea ce ne spune modelul trinitar și cristologic cu privire la conținutul și la stilul comunicării. Există două tipuri fundamentale de comunicare: o comunicare de idei și o comunicare de viață. În Dumnezeu, conceptul de relație este inseparabil de cel de generare, și titlul de Logos de cel de Fiu. Tatăl nu comunică Fiului numai gândirea sa, ci toată ființa sa și natura sa divină. Și în cadrul uman există o comunicare de idei și de gândire care are loc în comunicarea verbală și o comunicare de existență care se realizează, fizic, în generarea carnală și, spiritual, în creația artistică și în vestirea evangheliei. În sfera umană cele două tipuri de comunicare sunt distincte, sau cel puțin nu sunt contemporane, în Dumnezeu sunt unite și simultane. Comunicarea de idei se adresează îndeosebi minții, cea de existență se adresează inimii. Mintea reprezintă pentru noi obiectivitatea, inima reprezintă subiectivitatea. Există domenii ale comunicării, cum ar cronica, emisiunile de știri, ceea ce numim în mod generic "informația", în care trebuie să prevaleze obiectivitatea. Nu este cazul aici să ne lansăm într-o critică despre absența frecventă a acestei preocupări în mass-media moderne, dar ceva tot trebuie spus. În situația actuală, condiționată de cursa cine ajunge primul și cine bate concurența, ceea ce mijloacele de informație caută în mod spasmodic, în afară de excepții lăudabile care pot fi recunoscute cu ușurință, este senzaționalul. În general, mass-media nu sunt interesate atât de adevăr, cât mai ales de noutate. Eu am avut o mică experiență personală a acestei stări de lucruri, după discursul meu în Sfântul Petru, în Vinerea Sfântă, și cred că sunt dator cu o explicație universității care mi-a conferit acest titlu și opiniei publice în general. Nu pentru a mă justifica pe mine însumi, ci pentru că incidentul arată în mod exemplar cum funcționează mijloacele de comunicare de masă și prețul pe care-l plătim pentru a beneficia de o informație globală și în timp real, la care, de altfel, nimeni nu intenționează să renunțe. Spun imediat că înțeleg exuberanta reacție mondială, cel puțin cea dictată de intenții serioase și nu subversive. Aș vrea doar să clarific care erau intențiile mele rostind frazele incriminate din omilie și de ce aceste intenții s-au rătăcit de-a lungul parcursului. Profitând de faptul că anul acesta Paștele ebraic cădea în aceeași săptămână cu Paștele creștin, hotărâsem să trimit evreilor un salut din partea creștinilor, chiar din contextul Vinerii Sfinte care a fost mereu, pentru ei, ocazie de suferință. De altfel, deja în trecut, în anul 1998, într-o coincidență asemănătoare între Paștele ebraic și Paștele creștin, dedicasem toată predica din Vinerea Sfântă pentru a scoate în evidență rădăcinile antisemitismului creștin, unindu-mă la cererea de iertare, lansată în acel timp lumii ebraice de către papa Ioan Paul al II-lea. Presa, chiar și cea ebraică, a dat importanță amplă acelui discurs. Anul acesta, când mi-a sosit scrisoarea unui prieten evreu care asemăna folosirea stereotipului și trecerea ușoară de la responsabilitatea individuală la cea colectivă în privința Bisericii cu anumite aspecte ale antisemitismului, am hotărât, în urma consensului celui interesat, s-o citez pentru că mi se părea un gest de mare noblețe din partea unui evreu să exprime, într-un moment ca acesta, solidaritatea sa cu conducătorul Bisericii catolice, un gest care, consideram eu, i-ar fi încurajat pe creștini să facă la fel, în circumstanțe asemănătoare, în privința poporului ebraic. Nici eu nici prietenul evreu nu ne gândeam deloc, așa cum a făcut imediat presa și televiziunea, la antisemitismul din Shoah, ci la antisemitism ca atitudine culturală care este cu mult mai veche și mai răspândită decât Shoah. Antisemitismul, de exemplul din afacerea Dreyfus, sau cel care constă în a arunca asupra întregului popor ebraic, chiar cel actual, responsabilitatea morții lui Cristos. Înțeleasă astfel, asemănarea nu mi se părea chiar așa de absurdă așa cum s-a voit a se face să se creadă. Cu puțin săptămâni înainte, Ernesto Galli della Loggia, un ziarist laic, pe prima pagină a ziarului Corriere della sera, denunțase răspândirea, în cultura modernă, a unui adevărat "anticreștinism", rod, spunea el, al unui "iluminism de bar". Sunt mulți care cred că mai mult decât din iubire și milă față de victimele pedofiliei, campania mass-media este mișcată de voința de a îngenunchea Biserica. Ceva ce amintește de acel "Ecrasez l'infame" a lui Voltaire sau de acel "Dai all'untore" ("linșaj") de amintire manzoniană. Cotidianul L'Unità ("Unitate": vorbă să fie!), în ediția din 10 aprilie, prezenta următoarea afirmație a fostului primar de Ierusalim Ed Koch din "The Jerusalem Post": "Cred că atacurile continue din partea mass-media împotriva Bisericii catolice și a Papei Benedict al XVI-lea au devenit manifestări de anti-catolicism. Șirul de articole despre aceleași evenimente nu mai are, după părerea mea, scopul de a informa, ci pur și simplu de a pedepsi". Asta nu înseamnă deloc a nu spune sau a subevalua gravitatea cazurilor de pedofilie a clerului. Tot în aceeași omilie vorbeam, chiar dacă nu era tema principală a discursului, despre "violența asupra copiilor cu care s-au pătat din nenorocire nu puțin membri ai clerului". Într-o predică la Casa Pontificală din Advent 2006 chiar propusesem să se stabilească o zi de post și de pocăință pentru a exprima solidaritate față de victimele pedofiliei, o propunere care a avut larg ecou în presă. Așadar, cum a putut, din aceste premise, să se dezvolte furtuna mediatică pe care o cunoaștem și care a avut repercusiune și asupra evenimentului pentru care suntem adunați aici? A explicat asta un rabin evreu, la o săptămână după incident, în cel mai răspândit cotidian din Israel, "The Jerusalem Post", într-un articol intitulat "Suntem niște ascultători răi"5. Îmi cer scuze dacă poate să pară o apologie personală, dar cred că este necesar să auzim, cel puțin în parte, ce spune. "A vizita din nou ceea ce s-a întâmplat, scrie rabinul, ne furnizează câteva lecții importante... Privim știrile și rămânem orbi în fața adevăratelor noutăți. Titluri de senzație ne fac să pierdem din vedere ceea ce este cu adevărat vrednic de observat, nou și ispirator. Trebuie să cred că nici un purtător de cuvânt evreu care a criticat afirmația predicatorului n-a citit vreodată omilia lui. Ei foarte probabil au reacționat împotriva unui ziarist care cerea un comentariu despre o anumită frază și au dat un răspuns în acest sens la fraza aceea. Ziariștii, extrapolând un citat dintr-un text mai lung, fixează termenii problemei, purtătorii de cuvânt evrei răspund, se naște o istorie, se creează un scandal... O privire la ceea ce predicatorul franciscan a spus realmente relatează o istorie diferită, despre care minimul care se poate spune este că risipește impresia negativă generată de frazele care au ajuns în titlurile ziarelor. Să ne reamintim momentul. Suntem în liturgia din Vinerea Sfânt. Omilia din Vinerea Sfântă a fost timp de secole momentul de care evreii se temeau cel mai mult. După ce a ascultat această omilie, mulțimea ieșea pe străzi și evreii se temeau pentru viața lor. Reprezentările teatrale ale Pătimirii din Vinerea Sfântă erau izvor constant de violență împotriva iudeilor... Cu aceste dedesubturi, surprinde să observăm ceea ce părintele Cantalamessa a făcut din această ocazie. El folosește acest moment în bazilica Sfântul Petru, în prezența papei, pentru a le ura evreilor "Pa?te fericit"! Citind asta m-am întrebat: când, înainte de azi, a mai fost folosit un discurs din Vinerea Sfântă pentru acest scop? Probabil niciodată. De ce-l considerăm normal acest gest de bunăvoință? De ce trecem peste el în tăcere? A gândi la evrei ca frați de credință în timpul liturgiei papale din Vinerea Sfântă este rod a decenii de muncă în domeniul relațiilor iudeo-creștine. Că acest lucru a putut să fie spus așa de natural și aproape întâmplător, aceasta este adevărata știre... Însă predicatorul nu se oprește aici: ne salută pe noi evreii cu cuvinte luate din Mishna, citate în Hagadda, cel mai popular dintre textele iudaice. Nu am perceput toate acestea pentru că am observat numai asemănarea dintre atacurile violente împotriva Bisericii și cele făcute împotriva evreilor. Și chiar și în acest caz am omis să ascultăm în întregime glasul evreului citat de părintele franciscan. Există numai un răspuns potrivit la toate acestea: recunoașterea semnificației senine și profunde a ceea ce s-a întâmplat și să spunem: Mulțumim, părinte Cantalamessa!". În acest moment autorul articolului face o considerație de ordin general care mi se pare foarte legată de tema acestei lectio. "Devine tot mai dificil, scrie el, pentru persoanele religioase să dea un mesaj gândit, cu oarecare complexitate, nuanță, cu o anumită profunzime istorică și teologică, fără a se teme că o idee este scoasă din context și transformată în titluri, titluri greșite. Părintele Cantalamessa a cerut scuzele de rigoare, dar și noi trebuie să exprimăm scuzele noastre pentru că nu am ascultat mesajul așa cum a fost rostit, pentru că am permis mass-mediei să creeze o istorie falsă, ignorând-o pe cea adevărată. Bătălia împotriva prezentărilor selective și superficiale ale mesajului nostru religios este o bătălie comună, în care glasurile persoanelor gânditoare din toate religiile trebuie să colaboreze. Tema omiliei predicatorului era împotriva violenței. Aceste ultime fapte ne-au arătat că și ascultarea rea poate fi izvor de violență"6. 4. Comunicarea subiectivă Închid această necesară paranteză despre comunicarea de știri și vin la ceea ce mă interesează mai mult ca și comunicator al sacrului, adică la comunicarea în care prevalează subiectivitatea, comunicare de existență. Așa este arta în toate manifestările sale, vizuale și auditive. Și arta abstractă nu poate face abstracție de subiectivitate, de emoție; mai mult, ea devine arta cea mai subiectivă care există, dar în sens negativ, atunci când artistul vorbește numai sieși. Comunicare subiectivă este, prin excelență, predica creștină în toate formele sale, nefiind exclus catehismul. "Predica creștină, a spus Kierkegaard, este comunicare de existență, nu de doctrină"7. Poate că spunem mai bine: este comunicare de existență, chiar și atunci când este comunicare de doctrină. Sfântul Paul era așa de convins de asta, încât aseamănă vestirea evangheliei cu generarea carnală, prin care unul devine tată: "Căci chiar dacă ați avea zeci de mii de învățători în Cristos, nu aveți mai mulți părinți: eu v-am născut în Cristos Isus prin evanghelie" (1Cor 4,15). De aici rezultă importanța ca această comunicare religioasă să vorbească inimii și nu numai minții. Dumnezeu, spune Biblia, "scrie în inimă" (Ier 31,33) și "vorbește inimii" (Os 2,16); profeților săi le recomandă "să vorbească inimii Ierusalimului" (Is 40,2). Critica pe care am avut-o mai des de la persoane care tocmai ascultaseră un discurs, o predică, o omilie este: "Nu atinge inima, vorbește numai minții". În această privință aș vrea să introduc în discurs o notă personală. Cunoscutul critic de televiziune de la Corriere della Sera, Aldo Grasso, odată a reproșat modul meu de a face explicarea evangheliei în programul "A sua Immagine" ("După imaginea lui") de la Rai Uno, spunând că este "autoreferențial". Nu vrea să lichidez dintr-o dată această părere, ci s-o discut. Adjectivul autoreferențial poate să însemne două lucruri. Poate să indice tendința spre protagonism, de a ne arăta pe noi înșine, și în acest caz critica ar fi mai mult decât corectă. Norma vestirii creștine formulată de sfântul Paul este: "Căci nu ne predicăm pe noi înșine, ci pe Isus Cristos Domnul" (2Cor 4,5). Însă acel adjectiv poate să indice și ceea ce am definit "subiectivitate", adică faptul de a porni de la propria experiență, de a ne simți implicați în ceea ce spunem, de a vorbi inimii și nu numai minții. În acest sens, consider adjectivul autoreferențial un elogiu, nu o critică. Sfântul Paul este autoreferențial în toate scrisorile sale. Nu spun că modul meu este unicul mod de a comenta evanghelia; spun doar că trebuie să existe spațiu și pentru el. Kierkegaard critică obișnuința de a ne apropia de cuvântul lui Dumnezeu numai în manieră obiectivă, studiind textul, contextul, textele paralele, izvoarele, variantele critice și toate celelalte, fără a ne lăsa niciodată interpelați personal de el. Asta, spune el, echivalează cu a studia rama, forma, materialul din care este făcută o oglindă, fără a ne privi vreodată în oglindă. Se privează oglinda de adevărata ei funcție! Aș vrea să amintesc un alt factor care împiedică să se ajungă la inima ascultătorilor, în afară de atitudinea impersonală și dezlipită în fața cuvântului lui Dumnezeu: caracterul abstract. Limbajul abstract, format numai din concepte, vorbește minții, dar nu inimii. El poate să fie justificat și necesar la o lecție universitară sau la o conferință, nu la predica adresată poporului, mai ales atunci când aceasta se folosește de mijloacele de comunicare socială. Este ceea ce am învățat în anii de frecventare a mijlocului televizat. În predică și conceptele abstracte trebuie să fie îmbrăcate în imagini, simboluri, metafore, parabole, istorii trăite, referințe concrete la viață și la interesele oamenilor. Parabola trebuie, mereu din nou, "să se facă trup". Este ceea ce caracterizează limbajul Bibliei și strălucește în mod sublim în vorbirea lui Isus în parabole. Dacă ar fi existat în timpul lui televiziunea, Isus ar fi fost un predicator de televiziune ideal! Experiența demonstrează că ceea ce ascultătorul își amintește dintr-o predică nu este de cele mai multe ori o idee, ci un exemplu, o imagine, o istorie, și grație lor își amintește și de idee. Sfântul Augustin a explicat în mod magistral în ce constă forța imaginii și a metaforei. "Tot ceea ce este sugerat - scrie el - prin simboluri lovește și înflăcărează inima mult mai viu decât ar putea să facă adevărul însuși, dacă ar fi fost prezentat fără misterioasele îmbrăcări ale imaginii... Sensibilitatea noastră se înflăcărează greu atât timp cât rămâne legată de realitățile pur concrete, însă dacă este orientată spre simboluri luate din lumea corporală și de acolo transportată pe planul realităților spirituale semnificate de aceste simboluri, ea capătă vivacitate, deja numai din faptul acestei treceri, și se înflăcărează mai mult ca o torță în mișcare"8. O relatare de Franz Kafka poate ajuta să înțelegem ce anume împiedică adevărata comunicare, îndeosebi transmiterea mesajului lui Cristos. Vorbește despre un împărat care pe patul de moarte cheamă lângă el un supus. Îi șoptește la ureche un mesaj. "Toate zidurile care sunt piedică au fost dărâmate", pentru a face loc mulțimii adunată în jurul patului său. Este atât de important acel mesaj încât îl pune pe supus să-l repete, la rândul său, la ureche. Apoi cu un semn îl trimite pe mesager care pornește imediat la drum. Dar să auzim restul din însăși relatarea autorului: "Înaintând făcându-și loc când cu o braț, când cu celălalt, mesagerul își croiește drum prin mulțime, dacă întâlnește rezistență face semn spre piept, care poartă semnul soarelui; și astfel înaintează, ușor ca nimeni altul. Însă mulțimea este imensă, locuințele sunt nemărginite. Cum ar zbura el dacă ar avea cale liberă! Foarte repede ai auzi zgomotul glorios al pumnilor lui la ușa ta. În schimb, se străduiește în zadar prin camerele palatului interior, din care nu va ieși niciodată. Și dacă și asta i-ar reuși, n-ar însemna nimic: ar trebui să lupte pentru ca să coboare scările. Și dacă și asta i-ar reuși, încă n-ar fi făcut nimic, ar trebui să străbată curțile și apoi al doilea cerc de palate, apoi alte scări și curți, timp de milenii. Dacă i-ar reuși să se arunce afară, în sfârșit, de la ultima poartă - însă asta nu va putea niciodată, niciodată să se întâmple - iată în fața lui cetatea imperială, unde sunt îngrămădiți munții gunoaielor sale. Iată, acolo în mijloc, nimeni n-ar reuși să înainteze, nici măcar cu mesajul unui mort. Tu, între timp, stai la fereastra ta și visezi acel mesaj, atunci când vine seara"9. Din patul său de moarte, crucea, Cristos a încredințat Bisericii sale un mesaj. Există încă atâția oameni care, stând la fereastră, visează un mesaj ca al lui. Din păcate Biserica poate deveni acel castel complicat și sufocant din care mesajul nu mai reușește să iasă. Obstacolul principal în calea "cursei" Cuvântului sunt dezbinările dintre creștini, "zidurile despărțitoare" pe care Isus le-a dărâmat în momentul morții (cf. Ef 2,14), dar pe care creștinii le-au rezidit. Piedici sunt și excesul de birocrație, clericalismul care mușcă Cuvântul și-l face să apară departe de viață. Obstacolul principal se referă la limbaj. În majoritatea cazurilor el este complicat și incomprehensibil; așa cum există un limba politicianist, există și un limbaj pe care l-am putea numi ecleziasticist. 5. Când mijlocul este cu adevărat mesajul Nu mă pot scuti într-un discurs despre comunicare de la confruntarea cu ideile celui care a desfășurat reflecția cea mai originală și mai aprofundată despre mass-media, autor al câtorva dintre cele mai repetate sloganuri în lumea actuală, cum ar fi "satul global" și "mijlocul este mesajul"10. Vorbesc desigur despre canadianul Marshall McLuhan. Confruntarea este facilitată de faptul că McLuhan, convertit la catolicism și om profund religios, a cultivat el însuși un mare interes față de comunicarea sacră și s-a exprimat în mai multe rânduri cu privire la problemele legate de ea. Încep amintind câteva puncte în care aș avea niște rezerve de făcut cu privire la gândirea sa, pentru a mă ocupa apoi de o afirmație fundamentală cu care el ajunge, pe un versant diferit, la un adevăr fundamental pentru teologie și Biserică. Sunt cunoscute câteva afirmații paradoxale ale lui McLuhan, cum este aceea că, din punctul de vedere al mesajului, nu contează dacă se tipăresc cărți bune sau cărți rele, dacă se transmit filme și spectacole bune sau spectacole rele și violente. De fapt, pentru el "mesajul" nu indică rezultatul imediat provocat de mijloc, ci tipul de comunicare în care se inserează, simțul care interesează (dacă auzul, văzul, sau ambele), chiar emisfera cerebrală în care el activează. Într-un cuvânt cauza formală, nu cauza eficientă. În felul acesta el ia în considerare numai efectele pe termen lung, unda lungă, a unui fenomen; neglijează complet efectele pe termen scurt; ia în considerare efectul mass-mediei mai mult asupra unei culturi și a unei epoci decât asupra persoanei, chiar dacă, știm, persoanele creează un ambient, o cultură și o tendință. McLuhan raționează cu schema lui Gian Battista Vico, schema cursurilor și recursurilor istorice (interesul său față de filozoful napolitan apare în mai multe ocazii); el este, prin excelență, omul "megatrends"-urilor. Aceeași impresie se are citind numeroasele lui intervenții cu privire la problemele comunicării religioase. Toate interviurile date de el despre aceste teme, adunate acum într-un volum disponibil și în italiană11, par un dialog între surzi. Interlocutorul pune probleme specifice și actuale despre transmiterea credinței, liturgia de după Conciliu, folosirea mass-media din partea Bisericii, McLuhan dă, de fiecare dată, răspunsuri "epocale". Și vestitul slogan "mijlocul este mesajul" trebuie luat, după părerea mea, așa cum este: o aproximare a adevărului, nu o definire a lui. Este cam ca anumite tablouri cu mări de culoare care trebuie văzute de departe; dacă unul se apropie și le privește de aproape, nu le mai vede bine semnificația. Îmi vine să mă gândesc la un alt slogan vestit, cel al lui Buffon "stilul este omul". Ba chiar mă întreb dacă nu se poate vedea un raport între cele două definiții și dacă McLuhan n-ar fi putut spune cu tot atâta ambiguitate sugestivă: "omul este mesajul". Las aici aceste observații critice pe care alții le pot face cu mult mai mare competență și vin la afirmația cu care, ca teolog, nu pot să fiu decât de acord și s-o îmbrățișez cu toată inima. McLuhan afirmă că în Isus Cristos "nu a existat distanță între mijloc și mesaj: ba chiar este unicul caz în care se poate spune că mijlocul și mesajul se identifică perfect"12. În felul acesta autorul ajunge, pe un versant cu totul diferit, la o concluzie de importanță fundamentală pentru cristologie. Echivalează cu afirmația clasică "în Cristos revelatorul este revelația", sau, în limbajul lui Ioan, "calea" este, în același timp, "adevărul și viața" (In 14,6). În asta se află diferența dintre Cristos și oricare alt revelator. Profetul este mijlocul, dar nu mesajul; discursurile lui sunt introduse de formula: "Așa vorbește Domnul", sau "Așa spune Domnul", niciodată de formula "eu vă spun" care în schimb este formula constantă a lui Isus. Această diferență apare foarte clar în trecerea de la Ioan Botezătorul la Isus. Comentând definiția pe care Înainte Mergătorul o dă despre sine însuși "Eu sunt glasul celui care strigă în deșert", sfântul Augustin scrie: "Ioan este glasul care trece, Cristos este Cuvântul veșnic care era la început. [...]. Să vedem care este procesul care are loc în comunicarea gândirii. Atunci când gândesc ceea ce trebuie să spun, în inimă înflorește cuvântul. Voind să-ți vorbesc ție, caut în ce mod pot să facă să intre în tine acel cuvânt, care se află înlăuntrul meu. Îi dau sunet și astfel prin intermediul glasului îți vorbesc ție. Sunetul glasului îți duce conținutul intelectual al cuvântului și după ce ți-a revelat semnificația sa dispare. Însă cuvântul dus ție de către sune este de acum în inima ta, totuși fără ca să se fi îndepărtat din inima mea"13. Cazul lui Ioan este un caz clasic în care mijlocul nu este mesajul! Însă discursul merge dincolo de cazul lui Ioan Botezătorul. Ceea ce spune Augustin despre glas în raport cu cuvântul se realizează în orice comunicare umană și arată că sloganul lui McLuhan nu funcționează dacă este aplicat la mijlocul primordial al oricărei comunicări care este glasul. Glasul nu este cuvântul! 6. Glasuri care strigă în deșert Definiția pe care Ioan Botezătorul o dă despre sine însuși mă face să termin această lectio cu o altă notă personală. Cred că am fost și eu în cei cincisprezece ani și mai bine de televiziune "un glas care strigă în deșert"! Nu într-un deșert de oameni. Dimpotrivă, trebuie să spun că publicul a arătat un interes emoționant față de rubrica pe care o conduceam la televiziune. Acest lucru îl indică audiența relativ ridicată, în pofida avalanșei de propuneri și de canale care sunt astăzi la dispoziție, spre deosebire de timpul părintelui Mariano da Torino, când exista un singur canal de televiziune. Acest lucru îl demonstrează și mai mult mărturiile directe ale nenumăratelor persoane care spuneau că lasă toate sâmbătă seara pentru a alerga acasă și a asculta acele puține minute de evanghelie. Unii mi-au destăinuit că răspundeau în cor, în familie, la salutul meu "Pace și bine" și că, uneori, la sfârșitul transmisiunii, sărutau televizorul, neavând alt mijloc pentru a exprima adeziunea lor la conținutul cuvintelor ascultate. Vorbesc mai degrabă despre deșertul și despre tăcerea culturii laicii și a mass-media. Însă acesta este un fapt care nu atinge numai rubrica foarte modestă condusă de mine, se referă la programele religioase în general. Există o specie de ostracism, mai accentuat în Italia decât în altă parte, față de faptul religios în general care vedem chiar că desfășoară, că vrem sau nu vrem, un rol determinant în societatea actuală. În librăriile laice nu există spațiu pentru cărți religioase (decât probabil pentru cele de religii ezoterice), în mass-media nu există spațiu pentru programele religioase. Televiziunea nu face excepție și unul din motive, uneori, declarat în mod deschis, este că programele religioase nu aduc postului publicitate, nu-i determină pe oameni să cumpere. Actualul președinte al comisiei de supraveghere asupra RAI, Sergio Zavoli, cu ocazia unei comemorări a părintelui Mariano da Torino, a spus că dacă ar fi existat o petiție pentru a duce comentariul scurt la evanghelie la sfârșitul telejurnalului de seară, el ar fi fost primul care ar fi semnat. În realitate s-a întâmplat contrariul: atunci când, în anii '80 am făcut primele mele cicluri de transmisiune, programul (numit atunci "Settimo giorno" ["Ziua a șaptea"]) era transmis la 19.15 și o anumită perioadă, după aceea, chiar la 19.30, adică imediat după telejurnal; în anii următori, pas cu pas, a fost anticipat până la actuala oră 17.15. Cu toate acestea, televiziunii RAI i se datorează și o anumită recunoaștere. Rezistând în fața tuturor presiunilor contrare, ea încă are curajul de a da spațiu unei rubrici cu adevărat religioase. În alte țări europene, pentru catolici și creștini în general, acest lucru a devenit de acum o amintire din trecut și astăzi ar apărea un lux extraordinar. Apoi, eu datorez o mulțumire personală televiziunii RAI și îndeosebi redacției rubricilor religioase pentru că mi-au dat posibilitatea să scot afară programul din studiourile de televiziune, umblând prin lume. Dacă am vorbit despre ostracismul faptului religios în lumea occidentală, nu era pentru a face o critică mass-mediei sau culturii dominante (și-așa ar cădea și ea în deșert!), ci pentru că în acest context mi se pare cu atât mai curajoasă și lăudabilă decizia Universității din Macerata și a Facultății de Științe ale Comunicării de a da acest titlu unui reprezentant al comunicării religioase. Mai mult decât persoana care-l primește, mi se pare importantă, în acest caz, motivația care a sugerat asta. Traducere de pr. Mihai Pătrașcu Note
lecturi: 36.
|
|
Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS) tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro design și conținut copyright 2001-2024 * * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat |