|
Milano: Scrisoare de Crăciun către emigranții români Devenit de acum tradiție, și anul acesta cardinalul de Milano, Dionigi Tettamanzi, transmite urările sale cu ocazia sărbătorii Nașterii Domnului comunității de români catolici și ortodocși din Milano, prin intermediul unei scrisori, care impresionează prin delicatețea ei, semn al inimii de părinte al cardinalului. Scrisoarea a fost înmânată responsabilului comunității de români catolici, pr. Mititelu Maricel Irinel, cu ocazia întâlnirii pentru urările de Crăciun care a avut loc marți, 16 decembrie 2008, între cardinalul Dionigi și toți preoții din Dieceza de Milano care lucrează cu migranții în această dieceză. Redăm mai jos scrisoarea cardinalului. * Dragi frați și surori emigranți, Îmi dau seama că acest frumos obicei de a scrie o scrisoare cu ocazia Crăciunului a devenit un moment prețios în viața mea de episcop. Timpul nu este niciodată de ajuns, iar eu ar trebui și aș dori să petrec mai mult timp cu voi! Așa cum ar trebui să fac și cu multe alte persoane care doresc să asculte un cuvânt mângâietor: cu bolnavii, cu aceia care nu mai au o speranță și mulți, mulți alții... Dar... timpul nu mai este de ajuns niciodată, iar în acest fel această scrisoare de Crăciun a devenit foarte importantă. Noile generații În acest an aș dori să vă exprim bucuria mea - dar în același timp și întristarea - deoarece îngerașii din Iesle îmi aduc știrile ce vă privesc și mi se par foarte importante. Venind la Milano în acest an, copilul Isus va găsi o realitate în care copiii și tinerii emigranți au devenit foarte mulți. Noi, adulții, aproape că nu ne-am dat seama: "copiii emigranților" (ce definiție urâtă, de ce să nu fie numiți în mod simplu "noii cetățeni"?) sunt așadar mulți, foarte mulți! Trăiesc prietenii și competiții între ei și cu ceilalți copii și tineri, cum mereu se întâmplă; merg la școală toți împreună fiecare cu îmbrăcămintea lui și în culorile lui! În acest moment dificil pe care îl traversează Școala (și întreaga societate!), unii ne spun că secretul succesului constă chiar în prietenie, în solidaritate, în a învăța să trăim unii lângă ceilalți respectând particularitatea fiecăruia și ajutându-ne reciproc. Îngerii din iesle ni-l repetă cu voce tare! Și eu i-am auzit și doresc să fac totul pentru ca această frumoasă știre să se răspândească în lume: copiii și tinerii din Milano doresc să trăiască împreună fără războaie, fără nici un fel de violențe. Ei doresc să ajute la construirea "unui nou oraș" mai frumos și mai luminos decât până acum (cf. Apocalipsă 3,12; 22,4). A educa pentru o viața creștină: a transmite credința Dar... apropiindu-mă mai mult de iesle, ce descopăr chiar acolo într-un colț? Un înger cam măricel, aproape de sfântul Iosif. Ține capul între mâini și gândește, gândește, gândește. Îl întreb "La ce te gândești? Mi se pare că ești preocupat". "Da, sunt", îmi răspunde, "Spui ușor tu, Dionigi, mulți copii". Este adevărat, sunt mulți. Dar părinții lor sunt foarte ocupați cu serviciul; iar apoi, în această societate care se gândește numai la bani, la îmbrăcăminte, la mașini, la televizor... nu mai știu cum să transmită credința creștină fiilor! Iar aceștia riscă să nu mai recunoască Copilul Isus. Nici măcar de Crăciun, când el se naște la Betleem". Aceste cuvinte m-au impresionat cu adevărat. În acest fel mi-a venit în minte situația multor mame tinere din acest oraș care în momentul în care s-au trezit însărcinate au început să se gândească la avort; iar apoi acei mulți părinți, foarte preocupați pentru că nu reușesc să comunice cu proprii copii. Unii mi-au spus: "Așa este, migrarea ne-a adus un ban în plus în buzunare, dar ce durere pentru familia noastră că nu mai reușim să discutăm, să ne protejăm copiii de rău". Iată la ceea ce mă gândesc la această sfântă Naștere a lui Isus: copii, frați și surori emigranți: dar ce Crăciun este acesta dacă, pentru un euro în plus, eu trebuie să renunț la fiul meu, trebuie să-mi pierd familia? Recomandările mele Aș dori în primul rând să fac un apel către toate autoritățile implicate în această muncă: haideți să ajutăm mai mult familiile emigranților! Să schimbăm legile, dacă este necesar, dar să permitem familiilor să trăiască unite. Să avem mai mare grijă de familia emigrată! Beneficiile majore, în orice caz, le va avea societatea noastră. Aș dori apoi să mă adresez vouă, emigranților, familiilor voastre, cu care vă pregătiți să celebrați sfântul Crăciun. Știu că în aceste momente atât de dificile, în care nici măcar comunitatea creștină milaneză nu este compactă în a vă ajuta, sunteți tentați uneori să vă pierdeți cumpătul. Dar vă recomand: rugați-vă mult lui Isus și mamei lui, Maria, mai ales în acest sfânt Crăciun: veți obține o forța enormă. Iar mai apoi aș dori să vă sugerez un parcurs ce mi se pare foarte frumos și creștin: să știți să demonstrați solidaritate între familiile voastre. Să nu vă faceți rău unii altora, ci să demonstrați tuturor acea solidaritate în a vă ajuta și în ospitalitatea ce vă caracterizează atât de mult. Dacă un copil se află în nevoi, o altă familie să-l ajute. Dacă o tânără femeie are nevoie de ajutor, să vă întreceți în găsirea soluției de a o ajuta. Lumea numește acest lucru "solidaritate între familii". Noi o numim caritatea lui Cristos ce dă spirit inimii poporului creștin (cf. 1 Corinteni 13). Iar apoi mă gândesc la tine, soră emigrată, ce ai un copil în pântec sau îl ții în brațe: singură cu comoara ta. Privește la Fecioara Maria! Și ea, ca și tine, emigrantă mai întâi la Betleem, iar apoi în Egipt, a născut pe Fiul lui Dumnezeu într-un grajd și l-a pus în iesle. Roag-o mult cu inima îndurerată, mai ales în momentele în care ești tentată și aproape constrânsă să renunți la rodul pântecelui tău. Ea te va ajuta, dându-i forță maternă inimii tale, și îți va indica o stradă plină de viață. Biserica milaneză are multe uși unde vei putea bate și unde vei găsi înțelegere și ajutor. Și, în acest sfânt Crăciun, mă gândesc la voi toți, părinți emigrați, poate departe de cei dragi, de copiii voștri, sau chiar torturați de neînțelegeri sau de tristețe: să nu vă descurajați! Isus se naște pentru noi la Betleem și merge alături de noi pe străzile lumii. Isus, Maria și Iosif, exemplu de familie emigrantă, vă vor ajuta să găsiți spiritul și cuvintele juste; mai ales forța pentru a mărturisi un bun exemplu, pentru a transmite fiilor voștri în viața cotidiană acea credință ce menține inimile voastre în iubirea lui Dumnezeu. Să mă simțiți lângă voi în acest sfânt Crăciun. Cer cu toată inima mea binecuvântarea lui Dumnezeu ca să vină peste voi toți și asupra fiecăruia în parte. Cele mai dragi urări pe care vi le pot face de Crăciun să fie mereu cu voi în aceste zile de sărbătoare. Card. Dionigi Tettamanzi
* * * Amintim că la Milano, în fiecare duminică, la ora 12.00, se celebrează sfânta Liturghie în limba română pentru credincioșii catolici români care se află în Milano sau în împrejurimi. Înainte și după sfânta Liturghie sunt ocazii de spovezi în limba română. Sfânta Liturghie se celebrează în biserica "Spirito Santo", care se află în Corsico, Piazza Europa, numărul 3. La biserica "Spirito Santo" se poate ajunge în felul următor:
Responsabilul comunității este pr. Mititelu Maricel Irinel, care poate fi contactat la numerele de telefon: 0039/3334107653; 0039/3200136950; 0039/0248840875, sau la adresa de e-mail: mititelumarcel@yahoo.it Pr. Mititelu Maricel Irinel lecturi: 10.
|
|
Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS) tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro design și conținut copyright 2001-2024 * * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat |