|
| © Vatican Media |
Papa Leon al XIV-lea: Discurs adresat participanților la Concertul de Crăciun dirijat de maestrul Riccardo Muti, căruia îi este acordat Premiul Ratzinger (12 decembrie 2025)
Iubiți frați și surori,
Sunt profund recunoscător pentru acest Concert, cu ocazia Nașterii Domnului. Sfântul Augustin, în tratatul său despre muzică, o numește scientia bene modulandi, legând-o de arta de a călăuzi inima către Dumnezeu. Muzica este o cale privilegiată pentru a înțelege demnitatea supremă a ființei umane și pentru a o confirma în vocația sa cea mai autentică.
Le mulțumesc instituțiilor care au promovat această inițiativă - Dicasterul pentru Cultură și Educație și Fundația Pontificală Gravissimum Educationis - și tuturor celor care, în diferite moduri, au făcut posibilă realizarea ei.
Îi adresez salutul meu maestrului Riccardo Muti, căruia astăzi i se acordă Premiul Ratzinger, un semn de apreciere pentru o viață dedicată în întregime muzicii, un loc al disciplinei și revelației. Papei Benedict al XVI-lea i-a plăcut să amintească faptul că "adevărata frumusețe rănește, deschide inima, o dilată" și în muzică a căutat vocea lui Dumnezeu în univers. În acest itinerar de căutare a frumuseții, dumneavoastră, dragă maestru, ați avut ocazia să-l întâlniți de mai multe ori pe cardinalul Ratzinger, începând cu momentul în care a participat la concertele dumneavoastră de la Salzburg, München și apoi de la Roma. În anii următori, Papa Benedict a participat la reprezentațiile dumneavoastră în Aula "Paul al VI-lea", unde v-a acordat Marea Cruce a Sfântului Grigore cel Mare. Premiul pe care îl primiți astăzi este o continuare a acelui raport, al unui dialog deschis misterului și orientat spre binele comun, spre armonie.
Această responsabilitate etică a artei muzicale a fost bine ilustrată de veneratul meu predecesor, Papa Francisc, care iubea muzica și o asculta cu savoare spirituală. Muzica, spunea el, "dăruiește celor care o cultivă o privire înțeleaptă și calmă, cu care se depășesc mai ușor diviziunile și antagonismele, pentru a fi - asemenea instrumentelor unei orchestre sau vocilor unui cor - în acord, pentru a fi vigilenți la discordie și a corecta disonanțele, care sunt și ele utile pentru dinamica compozițiilor, cu condiția să fie integrate într-o țesătură armonică înțeleaptă" (Discurs adresat participanților la a IV-a Întâlnire internațională a coralelor, 8 iunie 2024). A armoniza înseamnă a ține laolaltă diferențele care s-ar putea ciocni, permițându-le să genereze o unitate superioară. Și tăcerea contribuie la acest scop: nu este absență, este pregătire, pentru că în ea se formează posibilitatea cuvântului, în pauză iese la iveală adevărul.
Maestre Muti, abordarea dumneavoastră față de dirijat, arta ascultării și a responsabilității, se reflectă și în înclinația dumneavoastră naturală spre educație. Acest lucru este demonstrat de legătura dumneavoastră cu conservatoarele italiene și de practica "repetițiilor deschise", oferite ca o formă de împărtășire, unde fiecare gest este un act de încredere, o invitație mai degrabă decât o poruncă.
Astfel, pare deosebit de potrivit să acordăm Premiul Ratzinger cuiva care a păstrat ceea ce Benedict al XVI-lea a considerat întotdeauna inima artei: posibilitatea de a face să răsune, prin frumusețe, o scânteie a prezenței lui Dumnezeu.
Mulțumesc Orchestrei de tineri "Luigi Cherubini", a cărei implicare ne-a permis să dăm glas talentului și creativității tinerilor, și Corului "Guido Chigi Saracini" al catedralei din Siena.
Concertul din această seară este o ocazie de sensibilizare și angajare în cadrul educativ: de fapt, milioane de băieți și fete din întreaga lume sunt excluși de la orice parcurs de școlarizare. Prin urmare, salut cu speranță înființarea Observatorului despre inegalitate și acces universal la educație, anunțat cu ocazia recentului Jubileu al Lumii Educaționale. Dicasterul pentru Cultură și Educație reunește în jurul acestui proiect pe toți cei care au grijă de educația tinerilor, începând cu Galileo Foundation, care și-a exprimat adeziunea susținând această seară și proiectele educaționale ale Fundației Gravissimum educationis.
Surorilor și fraților, pe măsură ce se apropie Crăciunul, reînnoiesc invitația mea de a persevera în rugăciune pentru ca Dumnezeu să ne acorde darul păcii. Asupra voastră tuturor și asupra celor care v-au urmărit grație legăturii televizate, invoc din inimă binecuvântarea Domnului.
LEO PP. XIV
Traducere de pr. Mihai Pătrașcu