|
Călătoria apostolică a Sfântului Părinte Francisc Întâlnirea cu autoritățile, cu societatea civilă și corpul diplomatic
Domnule guvernator general,
În patria voastră, un arhipelag cu sute de insule, se vorbesc peste opt sute de limbi, corespunzând tot atâtor grupuri etnice: asta evidențiază o bogăție culturală și umană extraordinară; și vă mărturisesc că este vorba despre un aspect care mă fascinează mult și pe planul spiritual, pentru că îmi imaginez că această varietate enormă este o provocare pentru Duhul Sfânt, care creează armonia diferențelor. Apoi, țara voastră, în afară de insule și limbi, este bogată și în resurse ale pământului și ale apelor. Aceste bunuri sunt destinate de Dumnezeu întregii colectivități și, chiar dacă pentru exploatarea lor este necesar să se implice mai multe competențe vaste și mari firme internaționale, este corect ca în distribuirea profiturilor și în angajarea mâinii de lucru să se țină cont în mod corespunzător de exigențele populațiilor locale, în așa fel încât să producă o îmbunătățire efectivă a condițiilor de viață. Această bogăție ambientală și culturală reprezintă, în același timp, o mare responsabilitate, pentru că îi angajează pe toți, pe guvernanți împreună cu cetățenii, să favorizeze orice inițiativă necesară pentru a valoriza resursele naturale și umane, în așa fel încât să dea viață unei dezvoltări sustenabile și egale, care să promoveze bunăstarea tuturor, nimeni să nu fie exclus, prin programe concret realizabile și prin cooperarea internațională, în respectul reciproc și cu acorduri avantajoase pentru toți contractanții. Condiție necesară pentru a obține aceste rezultate durabile este stabilitatea instituțiilor, care este favorizată de înțelegere cu privire la unele puncte esențiale între diferitele concepții și sensibilități prezente în societate. A mări soliditatea instituțională și a construi consensul cu privire la alegerile fundamentale reprezintă de fapt o condiție indispensabilă pentru o dezvoltare integrală și solidară. Ea cere, în afară de asta, o viziune de lungă durată și un climat de colaborare între toți, chiar și în distincția rolurilor și în diferența opiniilor. Îndeosebi, doresc să înceteze violențele tribale, care provoacă din păcate multe victime, nu permit să se trăiască în pace și împiedică dezvoltarea. Pentru aceasta fac apel la simțul de responsabilitate al tuturor, ca să se întrerupă spirala de violență și să se intre în schimb cu hotărâre pe calea care conduce la o colaborare rodnică, în folosul întregului popor al țării. În climatul generat de aceste atitudini, va putea găsi o orânduire definitivă și problema status-ului insulei Bougainville, evitând reaprinderea vechilor tensiuni. Consolidând înțelegerea cu privire la fundamentele societății civile, și cu disponibilitatea fiecăruia de a sacrifica ceva din propriile poziții în folosul binelui tuturor, se vor putea pune în mișcare forțele necesare pentru a îmbunătăți infrastructurile, pentru a înfrunta necesitățile sanitare și educative ale populației și pentru a crește oportunitățile de muncă demnă. Totuși, chiar dacă uneori uităm, ființa umană are nevoie, în afară de cele necesare pentru a trăi, de o mare speranță în inimă, care să-l facă să trăiască bine, să-i dea gustul și curajul de a întreprinde proiecte de respirație amplă și să-i permită să înalțe privirea spre înalt și spre orizonturi vaste. Abundența bunurilor materiale, fără această respirație a sufletului, nu este suficientă pentru a da viață unei societăți vitale și senine, laborioase și bucuroase, dimpotrivă, o face să se concentreze asupra sa. Ariditatea inimii o face să piardă orientarea și să uite scara justă a valorilor; îi ia elanul și o blochează până la punctul - așa cum se întâmplă în unele societăți opulente - că ea pierde speranța în viitor și nu mai găsește motive pentru a transmite viața. De aceea este necesar să se orienteze spiritul spre realități mai mari; este necesar să fie susținute comportamentele de o forță interioară, care să-i pună la adăpost de riscul de a se corupe și de a pierde de-a lungul drumului capacitatea de a recunoaște semnificația propriei activități și de a o îndeplini cu dăruire și statornicie. Valorile spiritului influențează în măsură însemnată construirea cetății pământești și a tuturor realităților temporale, insuflă un suflet - pentru a spune așa -, inspiră și întăresc fiecare proiect. Amintesc asta și logoul și motoul vizitei mele în Papua Noua Guinee. Motoul spune totul cu un singur cuvânt: "Pray" - "A se ruga". Poate că vreunul, prea atent față de "corect din punct de vedere politic", va fi uimit de această alegere; dar, în realitate, el greșește, pentru că un popor care se roagă are un viitor, luând forță și speranță de sus. Și emblema păsării paradisului, în logoul călătoriei, este simbol de libertate: al acelei libertăți pe care nimic și nimeni n-o poate sufoca, pentru că este interioară și este păzită de Dumnezeu care este iubire și vrea ca fiii săi să fie liberi. Pentru toți cei care se mărturisesc creștini - marea majoritate a poporului vostru - doresc din inimă ca această credință să nu se reducă niciodată la respectarea de rituri și de precepte, ci să consteaîn iubire, în iubirea lui Isus Cristos și urmarea lui, și să se poată face cultură trăită, inspirând mințile și acțiunile și devenind un far de lumină care luminează drumul. În acest mod, credința va putea ajuta și societatea în ansamblul său să crească și să găsească soluții bune și eficace la marile sale provocări. Iluștri doamne și domni, am venit aici pentru a-i încuraja pe credincioșii catolici să continue drumul lor și pentru a-i întări în mărturisirea credinței; am venit să mă bucur cu ei pentru progresele pe care le fac și să împărtășesc dificultățile lor; sunt aici, cum ar spune Sfântul Paul, ca un "colaborator al bucuriei voastre" (2Cor 1,24). Felicit comunitățile creștine pentru operele de caritate pe care le desfășoară în țară și le îndemn să caute mereu colaborarea cu instituțiile publice și cu toate persoanele de bunăvoință, începând de la frații care aparțin altor comunități creștine și altor religii, în favoarea binelui comun al tuturor cetățenilor din Papua Noua Guinee. Mărturia luminoasă a Fericitului Petru To Rot - așa cum a afirmat Sfântul Ioan Paul al II-lea în timpul Liturghiei pentru beatificare - "învață să se pună cu generozitate în slujba celorlalți pentru a garanta ca societatea să se dezvolte în onestitate și dreptate, în armonie și solidaritate" (cf. Omilie, Port Moresby, 17 ianuarie 1995). Exemplul său, împreună cu cele ale Fericitului Giovanni Mazzucconi, de la PIME, și ale tuturor misionarilor care au vestit evanghelia în această țară a voastră, să vă dăruiască forță și speranță. Sfântul Mihail arhanghelul, patron al Papua Noua Guinee, să vegheze mereu asupra voastră și să vă apere de orice pericol, să protejeze autoritățile și toate neamurile din această țară. Excelență, dumneavoastră ați vorbit despre femei. Să nu uităm că ele sunt cele care duc înainte o țară. Femeile au forța de a da viață, de a construi, de a face să crească o țară. Să nu uităm femeile care sunt pe primul loc al dezvoltării umane și spirituale. Excelență, doamnelor și domnilor! Încep cu bucurie această vizită a mea în mijlocul vostru. Vă mulțumesc, pentru că mi-ați deschis porțile țării voastre frumoase, așa de departe de Roma și totuși așa de aproape de inima Bisericii Catolice. Pentru că în inima Bisericii este iubirea lui Isus Cristos, care pe cruce i-a îmbrățișat pe toți oamenii. Evanghelia sa este pentru toate popoarele, nu este legată de nicio putere pământească, ci este liberă pentru a fecunda fiecare cultură și a face să crească în lume împărăția lui Dumnezeu. Evanghelia se înculturează și culturile trebuie evanghelizate. Fie ca această împărăție a lui Dumnezeu să găsească primire deplină în această țară, așa încât toate populațiile din Papua Noua Guinee, cu varietatea tradițiilor lor, să trăiască împreună în armonie și să dea lumii un semn de fraternitate. Multe mulțumiri. Franciscus Traducere de pr. Mihai Pătrașcu
|
|
Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS) tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro design și conținut copyright 2001-2024 * * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat |