Istoriile celor 21 de refugiați sirieni care au luat masa cu papa
De la durere la speranță
Refugiații sirieni primiți de papa Francisc continuă parcursul lor de integrare: deja vorbesc italiana și pot privi, destăinuiesc ei emoționați, "în sfârșit cu speranță la ziua de mâine". În timpul prânzului la Casa "Sfânta Marta", joi 11 august 2016, papa Francisc i-a salutat și i-a ascultat personal pe toți oaspeții săi, unul câte unul.
"Viața lor - notează Daniela Pompei, responsabilă a serviciului pentru migranți din comunitatea Sfântul Egidiu - s-a schimbat în câteva ore. Așadar, n-are nimic de-a face cu situația precară din lagărul de refugiați: apoi să nu vorbim despre ororile lăsate în urmă în infernul sirian, atât în Damasc cât și în teritoriile ocupate de ISIS, până la traversarea în barcă din Turcia pentru a ajunge la Lesbo".
Fiecare dintre ei are "o istorie impresionantă" pe care a voit s-o împărtășească lui Francisc. Dar acum asupra amintirii momentelor cu adevărat dramatice începe, în sfârșit, să prevaleze "sentimentul speranței într-o zi de mâine mai bună". Și astfel primele trei familii, sosite la 16 aprilie, au terminat procedurile birocratice: toți au fost deja recunoscuți refugiați și sunt în așteptarea permisului de ședere electronic cu validitate de cinci ani și a titlului de călătorie. În schimb, pentru cele unsprezece persoane sosite la 16 iunie au fost demarate procedurile pentru recunoașterea statusului de refugiați și, în unele cazuri, sunt de acum terminate. Și între timp toți au "primit și asistența medicală care nu era asigurată în lagărele de refugiați".
În jurul mesei, la Casa "Sfânta Marta", s-au împletit istoriile refugiaților. Iată Nor Essa și Hasan Zaheda, pe care Papa deja îi cunoscuse în avion, la întoarcerea din Grecia. Musulmani în vârstă de treizeci de ani din Damasc, ea biologă și el agronom și arhitect de grădini, trăiau cu fiul lor Riad, de 2 ani, într-o zonă periferică a orașului, Al Zapatani, foarte riscantă pentru că era bombardată încontinuu. Hasan și Nor nu voiau să lupte și astfel "pentru a evita repercusiuni", împreună cu copilul, au fugit spre Turcia, unde i-au contactat pe traficanți pentru a ajunge în Grecia. După numeroase tentative eșuate, au ajuns într-un fel la Lesbo. "Primul lor gând este Riad", au voit cu putere ca să frecventeze imediat creșa chiar la palatul Leopardi, în piața Santa Maria in Trastevere, unde familia a trăit inițial. Acum caută un loc de muncă și Nor are intenția să participe la concursurile universitare pentru doctorat, având încredere în studiile sale din Franța. Deocamdată trăiesc într-un apartament cu două camere în via dei Cappellari, pus la dispoziție de o binefăcătoare.
În avion cu Papa erau și Ahad Ramy Al Sharkaji și Suhila Ayiad. Urmează să împlinească cincizeci de ani și au trei copii: Rachid, 18 ani împliniți lunea trecută, Abdelmajid, 16 ani, și Kudus, 8 ani. Musulmani, sunt originari din Deir El Zor, o zonă cucerită de ISIS. Ramy este un decorator de mobile, Suhila este o croitoreasă. "Am fugit - explică ei - deoarece casa noastră a fost bombardată". Fetița cea mai mică, povestesc ei cu un fir de glas, "a asistat la moartea bunicului lovit de un glonț în casă în timp ce era la fereastră". Au fost găzduiți la palatul Leopardi timp de două luni. Acum s-au mutat pe via Cassia, într-o locuință pusă la dispoziție de călugărițele de la "Maria Neprihănita". Kudus și Abdelmajid au mers la școală imediat într-un institut de surori în piața Mastai care le-a oferit înscrierea gratuită în clasa a cincea, respectiv a opta. Toți trei au început să facă și sport, înot și judo, "pentru a încerca să reia o viață normală". Și chiar antrenorul lor se interesează pentru a le căuta celor doi fii mai mari un loc de muncă într-un restaurant.
De la Lesbo au venit cu Francisc și Osama Qawqaji și Wafaa Eid. Musulmani, în vârstă de treizeci de ani, au doi copii: Omar, 6 ani, și Masa, 7 ani. Vin din Zamalka, un cartier al Damascului. "Casa noastră - povestește Wafaa - a fost bombardată și Masa continuă să se trezească noaptea, terorizat de orice zgomot mic: este așa de tulburat încât chiar nu mai vorbește". Au fost primiți de o congregație de surori pe via Nomentana care le-au oferit un mic apartament. Acum locuiesc în cadrul institutului Seraphicum, într-un apartament cu o cameră. Wafa este o frizeriță și speră să poată lucra într-un salon ca ajutătoare: un salon în via San Giovanni in Laterano a oferit o perioadă de uceniciei pentru tinere femei refugiate. În schimb Osama era tipograf. Cei doi copii au fost înscriși la școală "și participarea la centrul estival parohial le permite să facă mari progrese cu limba italiană".
În schimb au sosit cu al doilea grup, la 16 iunie, Mahmoud Ferzat și Zahra Aldarwesh, de douăzeci și trei de ani, musulmani. Au un copil de un an și jumătate cu numele Ahmad. Erau studenți universitari la Homs: el de limba și literatura engleză, ea de jurisprudență. Mahmoud este originar din Rastan, un orășel aproape de Homs, care se află la granița cu zona ocupată de ISIS. Casa lor a fost bombardată și distrusă. I-au părăsit la Homs pe părinții lor care speră să vină în Europa "cât mai curând posibil". Pentru moment sunt găzduiți la palatul Leopardi, așteptând să se mute în septembrie într-un alt loc deja găsit pe lângă o parohie romană. Deocamdată frecventează școala de italiană după-amiaza. Dar nu renunță să-l însoțească pe Ahmad la plajă timp de câteva ore.
Cealaltă familie venită la 16 iunie este cea constituită din Munirva Qalieh, de treizeci de ani din Damasc, și din cei doi copii ai săi, Layth, 4 ani, și Taim, 6 ani. Femeia trăia la Alep cu soțul - pe care de puțin timp a reușit să-l găsească în Germania și acum speră să-l poată îmbrățișa din nou - într-o zonă deosebit de expusă ciocnirilor. Așa încât casa a fost distrusă de bombardamente. Astfel au fugit într-o altă zonă din Alep dar nu s-au mai văzut din cauza învălmășelii: chiar în acel moment Taim a fost lovit la umăr de un trăgător. Copilul încă are o schijă în coloană care îi provoacă dureri puternice. Pentru a-l îngriji Munirva a încercat în mod inutil să-i ducă pe cei mici în Turcia, plătindu-i pe traficanți. Cu forța disperării, a reușit să găsească loc într-o barcă pentru a ajunge în insula Lesbo. Era 19 martie. Însă barcagiul a abandonat ambarcațiunea precară obligând-o pe Munirva să ia cârma. Ajunsă în mare, femeia a rămas timp de o oră în apă lângă copii. Paza de coastă greacă i-a salvat. Au ajuns mai întâi în lagărul Moria, la 20 martie, și apoi la Kara Tepe. Peste douăzeci de persoane, între care unsprezece copii, au murit în acea călătorie teribilă. La Roma, Munirva, Taim și Layth au fost găzduiți de o congregație de surori în via Trionfale și acum sunt într-un apartament oferit de parohia "Schimbarea la Față", la Monteverde, care susține cheltuielile de chirie. Între timp au depus cererea de azil.
În afară de cele două familii, din cel de-al doilea grup fac parte și trei tineri. Qutaiba Tuma, sirian, musulman, treizeci de ani, este un inginer mecanic din Deir El Zor. A lucrat pentru câteva companii petroliere și este specializat în forarea puțurilor. Sondele unde lucra au fost bombardate și astfel a fugit la Raqqa. Fiind capturat de ISIS și acuzat că este un spion, a fost ținut prizonier aproape șase luni și torturat în mod repetat. Internat în spital pentru că avea nevoie de operații la craniu și la degetele de la mâini, datorită fracturilor provocate de lovituri, a fost ajutat să fugă în Turcia de câțiva medici care l-au protejat. De acolo a plecat spre Grecia cu o barcă și a debarcat la Lesbo la 1 aprilie. Și astăzi este foarte încercat, și psihologic, de tortură și are nevoie de îngrijiri fie pentru reconstruirea oaselor faciale cât și pentru mâini. A fost găzduit de părinții mariști în via Poerio și a fost și el primit acum la Monteverde.
Creștinii care fac parte din grup sunt doi: Samir Hanna și Malak Abo, amândoi de 28 de ani. Deocamdată sunt găzduiți la palatul Leopardi și frecventează școala pentru a învăța italiana. Îndeosebi, Samir este un catolic din Damasc unde trăia cu familia la Bab Tuma. A fugit din Siria, unde a lăsat totul, pentru că nu voia să lupte. Tocmai pentru că era creștin a îndurat presiuni, dar a rămas până când a fost posibili: nu voia să părăsească țara sa. A ajuns în Grecia la 19 martie, dar a fost înregistrat numai la 21 martie și pentru acest motiv n-a putut să plece cu primul grup, în avionul Papei.
În schimb Malak este din Hasaka și a venit în Europa cu sora Roula. Creștin, siro-ortodox, licențiat în jurisprudență, nici el nu voia să lupte și pentru aceasta a fost constrâns să se ascundă. Sora lui studia pedagogie, dar n-a reușit să termine studiile pentru că atunci când tatăl a murit, în urmă cu un an, mama este expatriată în Germania. "Fiind creștini - povestesc ei - a trebuit să parcurgem un drum lung pentru a nu ajunge în mâinile lui ISIS", trecând din Kurdistanul irakian și ajungând în Turcia. S-au îmbarcat la Izmir pe o barcă și au ajuns la Lesbo. Roula, între aprilie și iunie, a reușit să ajungă la mama sa în Germania și acum încearcă să se pună în regulă cu documentele. În schimb Malak a decis să rămână în Italia și în zilele trecute a întâlnit comisia teritorială pentru azil.
(După L'Osservatore Romano, 12 august 2016)
Traducere de pr. Mihai Pătrașcu
lecturi: 14.