Anul pastoral
2024‑2025

Sinod
2021-2024

RADIO ERCIS FM
ERCIS FM
În Dieceza de Iași
Librărie on-line


comandă acum această carte prin librăria noastră virtuală
Viețile sfinților


adevăratele modele de viață se găsesc aici


 VIAȚA DIECEZEI 

Departamentul de Cercetare Biblică și Editura "Sapientia" anunță apariția Bibliei

Departamentul de Cercetare Biblică și Editura "Sapientia" anunță apariția Bibliei, formatul 17x24, are 3.120 de pagini și poate fi procurată de la Departamentul de Cercetare Biblică (biblia_catolica@yahoo.ro), de la Librăria Sapientia (www.librariasapientia.ro), la prețul de 200 lei.

Despre importanța Sfintei Scripturi în viața Bisericii în general și a fiecărui creștin în particular s-ar părea că nu mai trebuie spus nimic, dar există lucruri despre care niciodată nu este suficient să se vorbească. Aceasta este cu atât mai valabil pentru cuvântul lui Dumnezeu, care "este viu, plin de putere și mai ascuțit decât orice sabie cu două tăișuri; el pătrunde până la despărțitura sufletului și a duhului, a încheieturilor și a măduvei și judecă sentimentele și gândurile inimii" (Evr 4,12).

De-a lungul istoriei bimilenare a Bisericii lui Cristos, această importanță a fost evidențiată chiar de la începuturi și referința la ea poate fi găsită chiar în paginile aceleași Scripturi, precum și în scrierile Sfinților Părinți ai Bisericii. Nu mai puțin elocventă este intervenția magisteriului bisericesc, fiind suficient să menționăm că, la conciliile ecumenice, Sfânta Scriptură a tronat în mijlocul adunărilor. Și pentru a nu prezenta tot istoricul intervențiilor magisteriale, este suficient să menționăm că, în ultimul secol, magisterul a intervenit prin papi, ca Leon al XIII-lea (enciclica Providentissimus Deus din 1893), Benedict al XV-lea (enciclica Spiritus Paraclitus din 1920), Pius al XII-lea (enciclica Divino Afflante Spiritu din 1943). Un rol deosebit în reafirmarea necesității lecturii și a studierii Sfintei Scripturi îi revine Constituției dogmatice despre revelația divină Dei Verbum a Conciliului al II-lea din Vatican, precum și diverselor documente ale unor congregații romane și comisii pontificale.

Pornind de la această convingere a eminenței Bibliei în viața creștină, pr. Alois Bulai și pr. Eduard Patrașcu s-au dedicat cu devotament și iubire față de cuvântul lui Dumnezeu traducerii în limba română a Bibliei, ajungând la momentul încoronării acestei munci titanice și oferind cititorilor români prima traducere catolică integrală în limba română a Bibliei, a cuvântului lui Dumnezeu care este "făclie pentru pașii noștri și lumină pentru cărările noastre" (cf. Ps 118,105). Munca de traducere a Sfintei Scripturi în limba română, după textele originale, a început acum mai bine de 20 de ani în urmă, prin eforturile pr. Alois Bulai și regretatului pr. Anton Budău.

Biblia se deschide cu un Cuvânt înainte scris de către episcopul de Iași, PS Petru Gherghel, după care urmează Nota traducătorilor, prescurtările cărților biblice și siglele și abrevierile folosite de traducători, apoi alfabetul ebraic cu transliterarea utilizată în traducerea prezentă și pronunția respectivelor litere. Partea introductivă se încheie cu o Introducere generală în Biblie.

Ediția prezentă a Bibliei cuprinde toate cele 73 de cărți ale canonului biblic al Bisericii Catolice stabilit în mod oficial la Conciliul Tridentin: 46 de cărți ale Vechiului Testament și 27 ale Noului Testament. Ordinea cărților în Vechiul Testament este diferită de cea din alte ediții ale Bibliei în limba română, întrucât urmează canonul Bisericii Catolice: Pentateuhul (Geneza, Exodul, Leviticul, Numerii, Deuteronomul), Cărțile istorice (Iosue, Judecători, Rut, 1Samuel, 2Samuel, 1Regi, 2Regi, 1Cronici, 2Cronici, Esdra, Nehemia, Estera, Iudita, Tobia, 1Macabei, 2Macabei), Cărțile profetice (Isaia, Ieremia, Lamentațiuni, Baruh, Ezechiel, Daniel, Osea, Ioel, Amos, Abdia, Iona, Miheia, Nahum, Habacuc, Sofonia, Aggeu, Zaharia, Malahia), Cărțile sapiențiale (Iob, Psalmii, Cartea Proverbelor, Cântarea Cântărilor, Cartea Înțelepciunii, Qohelet, Cartea lui Ben Sirah). Pentru o comparație cu alte canoane veterotestamentare (ebraic, ortodox și protestant), înainte de textul propriu-zis al Sfintei Scripturi, se găsește un tabel cu canonul Vechiului Testament. Ordinea cărților Noului Testament este cea tradițională: cele patru Evanghelii (Evanghelia după sfântul Matei, Evanghelia după sfântul Marcu, Evanghelia după sfântul Luca, Evanghelia după sfântul Ioan), Faptele Apostolilor, scrisorile sfântului apostol Paul (Scrisoarea către Romani, Scrisoarea întâi către Corinteni, Scrisoarea a doua către Corinteni, Scrisoarea către Galateni, Scrisoarea către Efeseni, Scrisoarea către Filipeni, Scrisoarea către Coloseni, Scrisoarea întâi către Tesaloniceni, Scrisoarea a doua către Tesaloniceni, Scrisoarea întâi către Timotei, Scrisoarea a doua către Timotei, Scrisoarea către Tit, Scrisoarea către Filemon), Scrisoarea către Evrei, scrisorile catolice (Scrisoarea sfântului Iacob, Scrisoarea întâi a sfântului Petru, Scrisoarea a doua a sfântului Petru, Scrisoarea întâi a sfântului Ioan, Scrisoarea a doua a sfântului Ioan, Scrisoarea a treia a sfântului Ioan, Scrisoarea sfântului Iuda) și Apocalipsul.

Cele două mari părți ale Bibliei sunt precedate de câte o introducere, urmând ca apoi și fiecare din marile secțiuni, dar și fiecare carte în parte să dispună de o introducere. Pentru a veni și mai mult în ajutorul cititorului, textul actual al Bibliei conține numeroase note explicative de subsol, cu indicația versetului de care ține una sau alta dintre note. Pe margini au fost incluse trimiterile la alte versete biblice cu scopul de a facilita interpretarea Bibliei prin intermediul Bibliei, făcând referință la alte pasaje din Sfânta Scriptură unde se face referință la persoane, evenimente, locuri sau, într-un cuvânt, la ideea exprimată în acel verset.

Partea concluzivă este compusă dintr-o serie de anexe ce conțin un glosar, unitățile de măsură, calendarul în Vechiul Testament, cronologia biblică, tabelul sinoptic al Evangheliilor și un indice liturgic de lecturi. Pentru a plasa în spațiu evenimentele descrise de-a lungul celor 73 de cărți ale Bibliei, au fost incluse 26 de hărți, la care se adaugă și descrierea succintă a călătoriilor sfântului Paul. Nu pot fi trecute cu vederea nici imaginile care se află la sfârșitul acestei ediții.

Pe lângă calitatea traducerii, adaptată limbajului românesc actual, trebuie remarcată și calitatea prezentării grafice. Textul este în două culori, roșu și negru, tipărit pe hârtie specială de 40 de gr, într-un format accesibil (17x24). Foile sunt cusute, ceea ce permite o folosire mai lejeră a cărții, coperțile sunt cartonate pentru a asigura o mai bună păstrare în timp.

Este semnificativ să remarcăm că apariția respectivei traduceri a Bibliei în limba română are loc în Anul Credinței, an pe care Papa emerit Benedict al XVI-lea ne-a îndemnat să-l parcurgem în compania a trei prieteni: Sfânta Scriptură, Documentele Conciliului al II-lea din Vatican și Catehismul Bisericii Catolice. Dacă ultimele două documente erau deja la dispoziția credincioșilor catolici din România, de acum înainte se vor putea bucura și de compania primului prieten, Biblia, căci, după cum spune și Conciliul al II-lea din Vatican, "prin citirea și prin studierea cărților sfinte «cuvântul lui Dumnezeu să alerge și să fie preamărit» (2Tes 3,1) și comoara revelației încredințată Bisericii să umple tot mai mult inimile oamenilor. După cum din frecventarea asiduă a misterului euharistic sporește viața Bisericii, tot astfel se poate spera un nou impuls de viață spirituală dintr-o creștere a venerației față de cuvântul lui Dumnezeu care «rămâne în veac» (Is 40,8; cf. 1Pt 1,23-25)" (Dei Verbum, 25).

Recomandăm tuturor această nouă ediție a Sfintei Scripturi, apelând la cuvintele sfântului apostol Paul adresate ucenicului său Timotei: "Tu însă, rămâi statornic în cele pe care le-ai învățat și în care crezi, știind de la cine le-ai învățat! Din copilărie cunoști Sfintele Scripturi care îți pot da înțelepciunea spre mântuire prin credința care este în Cristos Isus. Toată Scriptura este inspirată de Dumnezeu și este de folos pentru a învăța, a dojeni, a îndrepta, a educa în dreptate, pentru ca omul lui Dumnezeu să fie desăvârșit, pe deplin pregătit pentru orice lucrare bună" (2Tim 3,15-17).

Petru Ciobanu

* * *

Biblia
Ed. "Sapientia", Iași, 2013, ISBN 978-606-578-099-6, 17x24 cm, 3120 p., 200 lei


 

lecturi: 63.



Urmărește ercis.ro on Twitter
Caută pe site

Biblia on-line

Breviarul on-line


Liturgia Orelor
Magisteriu.ro


Documentele Bisericii
ITRC "Sf. Iosif"


Institutul Teologic Iași
Vaticannews.va


Știri din viața Bisericii
Catholica.ro


știri interne și externe
Pastoratie.ro


resurse pentru pastorație
Profamilia.ro


pastorația familiilor
SanctuarCacica.ro


Basilica Minor Cacica
Centrul Misionar Diecezan

Centrul de Asistență Comunitară "Sfânta Tereza de Calcutta"

Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS)
tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro
design și conținut copyright 2001-2024 *  * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat