|
© Vatican Media |
A fost prezentat Raportul 2025 despre libertatea religioasă în lume al Kirche in Not
Libertatea religioasă - un bastion esențial, dar fragil
Dreptul la libertate religioasă este un "bastion esențial" care permite fiecărei persoane să "urmărească adevărul și să construiască societăți echitabile". Este un drept care "trebuie recunoscut în viața juridică și instituțională a fiecărei națiuni" și a cărui apărare trebuie trăită și promovată "în viața de zi cu zi a indivizilor și comunităților". Fără această libertate, "țesătura etică a societății se destramă inevitabil, ducând la cicluri de subjugare și conflict". Iată, așadar, că protejarea și garantarea libertății religioase nu se referă numai la credincioși sau la Biserică; se extinde dincolo de aceasta, implicând întreaga societate, instituțiile publice internaționale, este semn de civilizație, "o piatră unghiulară a edificiului drepturilor umane contemporane".
Cardinalul secretar de stat Pietro Parolin a reiterat aceste concepte de mai multe ori în discursul său de marți dimineață, 21 octombrie 2025, la Institutul Patristic Pontifical Augustinianum, deschizând prezentarea Raportului 2025 despre libertatea religioasă în lume, publicat de fundația de drept pontifical Kirche in Not. Un dosar - a spus cardinalul - care "oferă o analiză cuprinzătoare a dinamicilor globale și revelează un tablou îngrijorător: libertatea religioasă este sever restricționată în 62 din 196 de țări, afectând aproximativ 5,4 miliarde de persoane. Cu alte cuvinte, aproape două treimi din populația lumii trăiește în țări în care au loc încălcări grave ale libertății religioase", a specificat el, subliniind că ediția aniversară de 25 de ani a acestui raport este "cea mai extinsă" de la lansarea sa, indicând faptul că încălcările sunt în creștere an de an.
În discursul său în limba engleză - intitulat 25 Years of ACN Religious Freedom Report: Why Religious Freedom Matters Globally [25 de ani de raport ACN privind libertatea religioasă: De ce contează libertatea religioasă la nivel global], Parolin a folosit două referințe cheie pentru a explica de ce libertatea religioasă este importantă la nivel global: declarația conciliară Dignitatis humanae, despre dreptul indivizilor și comunităților la libertate socială și civilă în materie de religie, și articolul 18 din Declarația Universală a Drepturilor Omului, care prevede că "orice persoană are dreptul la libertatea de gândire, de conștiință și de religie" și că acest drept "include libertatea de a-și schimba religia sau credința și libertatea, fie singur, fie în comunitate cu alții, în public sau în privat, de a-și manifesta religia sau credința prin învățătură, practică, cult și respectarea ritului". Cardinalul, amintind de cea de-a șaizecea aniversare a Dignitatis humanae (care va avea loc pe 7 decembrie), a definit-o "o piatră de hotar semnificativă în promovarea libertății religioase ca aspect fundamental al existenței umane". Apoi s-a concentrat asupra diferitelor aspecte abordate de document, inclusiv limitele libertății religioase, educația la exercitarea libertății, libertatea actului de credință. El a afirmat: "Conciliul adresează Bisericii o invitație de a îmbrățișa libertatea religioasă fără a compromite vreodată adevărul". În acest sens, Parolin citează integral un pasaj din discursul rostit de Paul al VI-lea la 28 iunie 1965, adresat mai multor grupuri de pelerini, anunțând "prețioasele învățături" care aveau să rezulte din sesiunea în curs a Conciliului Ecumenic: Cristos "invită la sine; invită la credință; produce o obligație morală pentru cei la care ajunge invitația, o obligație mântuitoare; dar nu constrânge, nu ia libertatea fizică a omului, care trebuie să decidă singur, în mod conștient, destinul său și raportul său în fața lui Dumnezeu. Astfel, veți auzi o mare parte din această doctrină capitală rezumată în două propoziții celebre: în ceea ce privește credința, ca nimeni să nu fie împiedicat! ca nimeni să nu fie constrâns! Nemo impediatur! Nemo cogatur! Doctrină care se completează cu cunoașterea cuvântului lui Cristos, despre care discutăm: există o chemare divină, există o vocație universală la mântuire adusă de Cristos; există o datorie de a informa și de a fi informat; există o poruncă de a instrui și de a fi instruit; există, în fața problemei religioase, o responsabilitate supremă; față de care, însă, trebuie și se poate răspunde numai într-un singur mod: liber, adică; ceea ce înseamnă, din iubire, cu iubire; nu cu forța. Creștinismul este iubire".
|
© acninternational.org |
Libertatea de religie, ca orice altă libertate, are "limite practice" care trebuie identificate prin "prudență politică". Secretarul de stat le arată citând din nou declarația conciliară: protejarea drepturilor cetățenilor și, prin urmare, "asigurarea faptului că exercitarea credinței de către un grup nu încalcă libertățile celorlalți"; cultivarea păcii publice, deoarece "adevărata armonie nu izvorăște din uniformitate, ci dintr-o libertate ordonată, în care persoanele trăiesc împreună în respect reciproc, în dreptate și în bunăvoință"; susținerea moralității publice, deoarece "societatea cere o protecție diligentă împotriva practicilor care au potențialul de a eroda fundamentele etice, cum ar fi incitarea la violență sau la exploatarea deghizată în exprimare religioasă". În esență, Dignitatis humanae "țese o tapiserie de libertate temperată de responsabilitate, încurajând societățile să construiască punți mai degrabă decât să ridice bariere în căutarea adevărului".
Însă realizarea acestei libertăți dăruite de Dumnezeu, adânc înrădăcinată în țesătura naturii umane, "nu ar trebui să fie împiedicată de bariere personale, sociale sau guvernamentale", deoarece "dorința umană înnăscută de a căuta sensul și transcendența ultime" trebuie recunoscută și respectată. Prin urmare, "bărbații și femeile de pretutindeni merită libertatea față de orice formă de constrângere în materie de credință, fie că este vorba de presiuni sociale subtile sau obligații statale evidente" și "este datoria guvernelor și comunităților să se abțină de la a forța pe cineva să-și încalce convingerile cele mai adânci sau să le împiedice practicarea autentică". La nivel colectiv, această garanție permite comunităților de persoane de credințe diferite "să trăiască împreună, să contribuie la societate și să se angajeze într-un dialog constructiv fără teama de persecuție", a remarcat Parolin, care în discursul său a reiterat în repetate rânduri discursul Papei Leon al XIV-lea ținut la 10 octombrie 2025, când a primit în audiență o delegație a fundației Kirche in Not.
Articolul 18 din Declarația Universală a Drepturilor Omului (10 decembrie 1948) este "omologul secular al Dignitatis humanae". Potrivit cardinalului Parolin, acesta "a fost o piatră de temelie a regimului internațional al drepturilor umane, reprezentând o respingere colectivă a ideologiilor totalitare care au dus la holocaust și la multe alte atrocități, în care sacralitatea credințelor individuale a fost ștearsă sistematic. Este un pact de curaj neînfrânt care afirmă că împărăția credinței transcende limitele efemere ale introspecției personale și constituie o simfonie rezonantă a expresiei comunitare, întrupată, răspândită și transmutată fără constrângere sau trepidație". Acest articol "subliniază demnitatea intrinsecă și autonomia spiritului uman: afirmă că libertatea religioasă nu este un privilegiu contingent, ci un drept inalienabil, indispensabil pentru realizarea deplină a potențialului uman". Un drept, a concluzionat cardinalul cu amărăciune, care, din păcate, este încălcat sistematic în multe părți ale lumii astăzi.
Giovanni Zavatta
(După L'Osservatore Romano, 21 octombrie 2025)
Traducere de pr. Mihai Pătrașcu