SRUC
  Anul 2009
  Anul 2008
  Anul 2007
  Anul 2006
  Anul 2005
  Anul 2004
  Anul 2003
Librărie on-line


comandă acum această carte prin librăria noastră virtuală
Sinodul diecezan


 RUGACIUNE PENTRU UNITATEA CREȘTINILOR 2006 

Celebrarea ecumenică

Desfășurarea celebrării

Prescurtări:
C = Celebrantul; L1 = Primul lector;
L2 = Al doilea Lector; T = Toți

Formula de salut
C: Harul și pacea lui Dumnezeu să fie cu voi, în numele lui Dumnezeu, Tatăl nostru și a Domnului nostru Isus Cristos.
Adunarea: Și cu duhul tău.
Început
Formula de salut de la începutul celebrării este urmată de prezentarea comunităților și a responsabililor lor care participă la celebrare. Pentru toți cei adunați, atunci când se aduc mulțumiri lui Dumnezeu,este ocazia de a se prezenta și de a se angaja în spirit de comuniune fraternă și de întâmpinare reciprocă.

Introducerea (Pentru aceasta vă puteți inspira din aceste câteva rânduri)
Ca în multe alte țări, în Irlanda s-a dezvoltat o cultură spirituală și misionară foarte puternică, dar pe fondul existenței unei lungi și dureroase istorii. Țelurile și aspirațiile politice și religioase au sfâșiat comunitățile, creând răni grave de ambele părți. Dumnezeu era prezent acolo unde era durere și a alinat multe suferințe fizice și psihologice provocate de oameni unii altora. În grupurile mici, de două sau trei persoane, ca și în adunările mari, de sute de participanți, s-a simțit prezența reconfortantă și îndurătoare a lui Dumnezeu. Pentru toate aceste motive creștinii din Irlanda au putut plasa în centrul experiențelor lor de creștini cuvintele lui Isus: "Unde doi sau trei se adună în numele meu, acolo sunt eu în mijlocul lor" (Mt 18,20).
Dumnezeu își cheamă poporul să se unească și ne arată că dragostea și iertarea merg împreună. Experiența lui Cristos pe cruce îi cheamă pe creștini să se țină de mână și să se ierte. Pe câmpuri și în sate, în micile orașe și în metropole, poporul lui Dumnezeu este chemat să găsească un drum comun pentru a progresa, și, gândind astfel, să caute iertarea și plinătatea căii cele noi pe care ne-o propune Isus.

Mulțumire /Imnuri/Cântece
Litania prezenței lui Cristos
L1: Isuse, Domnul nostru înviat,
T: Ne-am adunat aici în numele tău.
L1: Isuse, bunule păstor,
T: Ne-am adunat aici în numele tău.
L1: Isuse, cuvântul vieții,
T: Ne-am adunat aici în numele tău.
L1: Isuse, prietenul celor săraci,
T: Ne-am adunat aici în numele tău.
L1: Isuse, cel care le ierți pe toate,
T: Ne-am adunat aici în numele tău.
L1: Isuse, principe al păcii,
T: Ne-am adunat aici în numele tău.
T: Doamne Isuse Cristoase, tu ne chemi să ne unim în credință și dragoste.
Trezește în noi viața cea nouă a Duhului tău Sfânt, pentru ca să putem înțelege cuvântul tău sfânt, să ne putem ruga în numele tău, să căutăm să refacem unitatea între creștini și să trăim pe deplin credința pe care o mărturisim.
Ție să-ți fie cinstea și mărirea, împreună cu Tatăl și cu Duhul Sfânt, în vecii vecilor. Amin.

Mulțumire/Imnuri/Cântece
Proclamarea cuvântului lui Dumnezeu
Exod 40,1-4 și 34-38
(Reflecție asupra prezenței lui Dumnezeu în timpul rătăcirii poporului său prin deșert)
Psalmul 78(77),1-8
(Reflecție asupra minunilor lui Dumnezeu și apel la credință)
(să citească sau să cânte două coruri alternativ)
Apocalips 22,1-5
(Reflecție asupra măreției prezenței lui Dumnezeu în mijlocul poporului său atunci când va veni împărăția sa)
Matei 18,15-22
(Reflecție asupra tensiunilor care există în realitate, cu recunoașterea prezenței lui Dumnezeu în mijlocul poporului său, oricât de puține persoane formează acea adunare.)

Predica/Meditația
Profesiunea de credință
Crezul niceno-constantinopolitan sau simbolul apostolilor.
(Dacă se folosește, în cadrul acestei celebrări ecumenice, textul original al Crezului niceno-constantinopolitan este bine să se folosească o traducere ecumenică.)

Mulțumire/Imnuri/Cântece
Actul de căință
(Cei prezenți se întorc spre altar/spre masa euharistică.)
L: Sunt mai multe feluri în care ne putem dovedi infideli față de ceea ce am devenit prin Botez și în care nu ne-am îndeplinit cum se cuvine angajamentul față de Dumnezeu și nu l-am ascultat; îi oferim acum rugăciunea noastră de căință.
T: Dumnezeule care ești viu, îți mărturisim neputința noastră de a trăi ca frate și soră, ca fii ai tăi.
Dumnezeule preaiubitor, îți mărturisim că nu te-am iubit cum ne-ai iubit tu pe noi.
Kyrie eleison
Dumnezeule milostiv, îți mărturisim că ne-am îndoit de cuvântul tău și că nu am ascultat de învățătura ta.
Dumnezeule îndurător, îți mărturisim dorința noastră de a te avea și de a te cuprinde în doctrinele și teologiile noastre.
Kyrie eleison
Dumnezeule atotputernic, îți mărturisim
că nu am reușit să te recunoaștem ca stăpânitor al întregului pământ.
Iartă-ne și mântuiește-ne, căci nu am lăsat ca prezența ta să strălucească în mijlocul nostru.
Kyrie eleison
L: În multe feluri nu ne-am ținut angajamentul și nu am ascultat de semenii noștri. Ne întoarcem acum spre aproapele nostru, care este prietenul nostru, și oferim rugăciunile noastre de căință.
În unele cazuri, în cadrul adunărilor, chiar dacă sunt numeroase, se poate alterna recitarea acestui act de căință, așezându-ne unii lângă alții. Așezați astfel, putem exprima mai bine faptul că ne considerăm păcătoși în fața lui Dumnezeu și unii față de ceilalți. Ar fi oportun să se formuleze rugăciuni de căință proprii situațiilor de pe plan local.
T: Iubiți frați și surori în Cristos, vă mărturisim că nu am înțeles suficient felul vostru de a trăi. Frați și surori în Cristos, vă mărturisim mândria noastră disprețuitoare și egocentrismul nostru.
Kyrie eleison
T: Iubiți frați și surori în Cristos, vă mărturisim că ne-am întors fața de la voi când erați în suferințe și nevoi. Iubiți frați și surori în Cristos, vă mărturisim că nu l-am mai văzut pe Cristos în străinul care era chiar lângă noi.
Kyrie eleison
(Cei prezenți se întorc spre altar/spre masa euharistică.)

L: Fie ca noi toți să înțelegem cuvintele de iertare ale lui Isus pentru ca să ne întoarcem de la căile rătăcite și să mergem pe calea împăcării, a prieteniei, a iubirii și a unității, calea pe care ne-o arată tuturor Mântuitorul. În armonie și pace, să spunem împreună rugăciunea pe care ne-a lăsat-o însuși Isus:
T: Tatăl nostru, care ești în ceruri, sfințească-se numele tău, vie împărăția ta, facă-se voia ta, precum în cer, așa și pe pământ. Pâinea noastră, cea de toate zilele, dă-ne-o nouă astăzi. Și ne iartă nouă greșelile noastre, precum și noi iertăm greșiților noștri. Și nu ne duce pe noi în ispită, ci ne mântuiește de cel rău. Amin.
L: Să împlinim în viața noastră ceea ce am mărturisit cu buzele noastre. Oferindu-ne acum un semn de pace, noi ne reînnoim angajamentul de a trăi o viață nouă. Astfel mărturisirea pe care am făcut-o lui Dumnezeu și unii altora să însemne o etapă nouă și o schimbare în bine a vieții noastre.

Semnul păcii
Dacă e posibil, în acest moment celebranții se pot deplasa spre o altă parte a bisericii, fie spre un loc unde se află expusă Sfânta Scriptură, fie spre un alt altar lateral. Această deplasare exprimă drumul interior și comunitar al convertirii spre Isus, în prezența sa. O propunere: să se aducă o reproducere a crucii celtice, în momentul acestei deplasări, de la intrare și până în fața adunării.
Alte gesturi care pot fi propuse aici: oferirea reciprocă între membrii adunării a unui verset din Scriptură, a unui cuvânt de pace sau de milostivire...


Rugăciuni de mulțumire și de cerere (doi lectori și adunarea)
Aducându-ne aminte de binefacerile lui Dumnezeu, să ne rugăm împreună:
L1: Domn al cerului și al pământului, am început să ascultăm de Duhul tău Sfânt care ne-a chemat la unitatea în Cristos.
T: Îți mulțumim, Doamne.
L2: Ca să fim mai atenți la ceea ce ne spui și mai dispuși să ne ascultăm unii pe alții.
T: Te rugăm, Doamne.
L1: Am început să comunicăm unii cu ceilalți, bucurându-ne de credința noastră comună și încercând să înțelegem diferențele dintre noi.
T: Îți mulțumim, Doamne.
L2: Fie ca munca răbdătoare a păstorilor, a teologilor și a creștinilor să poată progresa în continuare și să aibă rezultate durabile.
T: Te rugăm, Doamne.
L1: Pentru părerile comune la care am ajuns în privința teologiei și a vieții pastorale.
T: Îți mulțumim, Doamne.
L2: Pentru ca să putem înfrunta și rezolva problemele dificile care ne mai separă încă.
T: Te rugăm, Doamne.
L1: Pentru întâlnirile noastre anuale de rugăciune și pentru unitatea creștinilor.
T: Îți mulțumim, Doamne.
L2: Pentru ca rugăciunea în comun să devină un lucru obișnuit în comunitățile noastre locale.
T: Te rugăm, Doamne.
L1: Pentru mărturia în comun a lui Cristos, pe care am dat-o în momentele de criză prin fapte de dreptate, pace și ajutor umanitar.
T: Îți mulțumim, Doamne.
L2: Pentru ca unitatea noastră să devină într-o zi atât de puternică, încât întreaga lume să creadă în Cristos, pe care tu l-ai trimis.
T: Te rugăm, Doamne.
L1: Pentru progresul dialogului interreligios în lume.
T: Îți mulțumim, Doamne.
L2: Pentru ca, angajați de acum în acest dialog, să conștientizăm mai mult necesitatea comuniunii perfecte între creștini ca mărturie în fața tuturor celor care cred.
T: Te rugăm, Doamne.
L1: Pentru toate familiile mixte, care sunt mărturii vii de comuniune în iubirea Tatălui, a Fiului și a Duhului Sfânt.
T: Îți mulțumim, Doamne.
L2: Pentru ca viața lor de familie să contribuie la bucuria în Cristos a tuturor membrilor Bisericilor din care ei fac parte.
T: Te rugăm, Doamne.
L1: Pentru progresele mari făcute de Bisericile noastre în înțelegerea comună a cuvântului lui Dumnezeu ca sursă a revelației și pentru drumul deja parcurs în vederea celebrării în comun a Euharistiei.
T: Îți mulțumim, Doamne.
L2: Pentru ca această speranță de a sta într-o zi la aceeași masă și de a bea din același potir să ne întărească în dorința de a face voința ta pentru a primi acest dar de la tine.
T: Te rugăm, Doamne.
(Se pot adăuga alte intenții, conform cu cerințelor locale ale celor prezenți).

Mulțumire/Imnuri/Cântece
Reflecție și final
T: Deschide-ne ochii ca să vedem prezența ta.
Deschide-ne urechile ca să auzim chemarea ta.
Deschide-ne inimile la iubirea ta. Fie ca mâinile noastre să se deschidă spre a-i ajuta pe ceilalți. Fie ca inimile noastre să se deschidă pentru cei străini. Fie ca ușile noastre să se deschidă celor care bat.
Fie ca noi să fim deschiși pentru a te primi pe tine, Doamne. Deschide această zi pentru astăzi și pentru totdeauna.
Flame in my heart (Flacăra din sufletul meu) - St. Aidan for Today (David Adams, Triangle Press SPCK)

Harul Domnului nostru Isus Cristos,
dragostea lui Dumnezeu Tatăl
și împărtășirea Duhului Sfânt
să fie mereu cu noi, acum și în vecii vecilor. Amin.

© Editura Presa Bună



Urmărește ercis.ro on Twitter
Caută pe site

Biblia on-line

Breviarul on-line


Liturgia Orelor
Magisteriu.ro


Documentele Bisericii
ITRC "Sf. Iosif"


Institutul Teologic Iași
Vaticannews.va


Știri din viața Bisericii
Catholica.ro


știri interne și externe
Pastoratie.ro


resurse pentru pastorație
Profamilia.ro


pastorația familiilor
SanctuarCacica.ro


Basilica Minor Cacica
Centrul Misionar Diecezan

Centrul de Asistență Comunitară "Sfânta Tereza de Calcutta"

Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS)
tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro
design și conținut copyright 2001-2024 *  * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat