Anul pastoral
2023‑2024

Sinod
2021-2024

RADIO ERCIS FM
ERCIS FM
În Dieceza de Iași
Librărie on-line


comandă acum această carte prin librăria noastră virtuală
Viețile sfinților


adevăratele modele de viață se găsesc aici


 VIAȚA DIECEZEI 

Răbdarea dialogului. Conferință de presă a Sfântului Părinte Francisc în zborul de întoarcere din călătoria apostolică în Kazahstan (13-15 septembrie 2022)

Dialog, întotdeauna. Dialog, întotdeauna; cu răbdare și spirit de deschidere, chiar dacă "este greu de înțeles dialogul cu statele care au declanșat războaie": în zborul de întoarcere din Kazahstan, răspunzând ca de obicei la finalul călătoriilor sale internaționale la întrebările jurnaliștilor care îl însoțeau, Papa Francisc a relansat după-amiază, joi, 15 septembrie, importanța dialogului ca "armă" pentru a face față principalelor crize care au loc în lume: începând cu conflictul din Ucraina, dar fără a le uita pe celelalte care fac mai puțin știri. La începutul convorbirii, introdusă de directorul Biroului de presă al Sfântului Scaun, Matteo Bruni, Suveranul Pontif i-a urat la mulți ani lui Stefania Falasca, corespondent al cotidianului italian "Avvenire", după care a fost servit un tort pentru a o sărbători. Publicăm un rezumat al întrebărilor adresate episcopului Romei și transcrierea răspunsurilor sale.

Zhanat Akhmetova, TV AGENCY KHABAR:

Bună ziua, Sfinte Părinte. Mii de mulțumiri pentru vizita dumneavoastră în Kazahstan, care este rezultatul vizitei dumneavoastră, la originile poporului nostru, ce anume v-a inspirat?

Papa Francisc:

Pentru mine a fost și o surpriză. Pentru că eu cu adevărat despre Asia centrală - în afară de muzica lui Borodin - nu cunoșteam nimic. A fost o surpriză să găsesc reprezentanții din aceste națiuni. De asemenea și Kazahstanul a fost cu adevărat o surpriză pentru că nu mi-l așteptam așa. Știam că este o țară, este un oraș, care s-a dezvoltat bine, cu inteligență. Dar să găsesc după treizeci de ani de la independență o astfel de dezvoltare, nu mă așteptam. Apoi o țară așa de mare, cu nouăsprezece milioane de locuitori... De necrezut. Foarte disciplinat, și frumos. Cu atâtea frumuseți: arhitectura orașului bine cântărită, bine aranjată. Un oraș modern, un oraș aș spune probabil "al viitorului". Asta m-a impresionat mult: voința de a merge înainte nu numai în industrie, în dezvoltarea economică și materială, ci și în dezvoltarea culturală. A fost o surpriză pe care nu mi-o așteptam. Apoi congresul... un lucru foarte important. Este la a șaptea ediție. Ceea ce înseamnă că este o țară cu clarviziune, care-i face să dialogheze pe cei care de obicei sunt rebutați. Pentru că există o concepție progresistă despre lume pentru care primul lucru care se rebutează sunt valorile religioase. Este o țară care se prezintă lumii cu o propunere de acest gen... făcut deja de șapte ori, este minunat! Apoi dacă este timp mă voi întoarce asupra acestei întâlniri interreligioase. Dumneavoastră puteți fi orgolioasă de țara și de patria pe care o aveți.

Rudiger Kronthaler, ARD:

Sfinte Părinte, mulțumesc pentru mesajul dumneavoastră de pace, eu sunt german așa cum se aude din accentul meu. Poporul meu este responsabil de milioane de morți în urmă cu optzeci de ani. Aș vrea să pun o întrebare despre pace, dat fiind că poporul meu este responsabil pentru milioane de morți, noi la școală învățăm că nu trebuie folosite niciodată arme, niciodată violență: unica excepție este autoapărarea. După părerea dumneavoastră în acest moment trebuie date arme Ucrainei?

Papa Francisc:

Aceasta este o decizie politică, ce poate fi morală, acceptată din punct de vedere moral, dacă se face după condițiile de moralitate, care sunt multe și după aceea putem vorbi despre ele. Dar poate să fie imoral dacă se face cu intenția de a provoca mai mult război sau de a vinde armele sau de a rebuta acele arme care mie nu-mi mai folosesc. Motivația este aceea care în mare parte califică moralitatea acestui act. A se apăra nu este numai permis, ci este și o exprimare de iubire față de patrie. Cine nu se apără, cine nu apără ceva, nu o iubește, în schimb cine apără, iubește. Aici se atinge un alt lucru pe care eu l-am spus într-unul din discursurile mele, și anume că ar trebui să se reflecteze și mai mult asupra conceptului de război drept. Pentru că toți vorbesc despre pace astăzi: de atâția ani, de șaptezeci de ani Națiunile Unite vorbesc despre pace, fac atâtea discursuri de pace. Dar în acest moment câte războaie sunt în desfășurare? Ceea ce dumneavoastră ați menționat, Ucraina-Rusia, acum Azerbaidjan și Armenia care s-a oprit un pic pentru că Rusia a ieșit ca garant, garant de pace aici și face război acolo... Apoi este Siria, zece ani de război, ce se întâmplă acolo că nu se oprește? Care interese mișcă aceste lucruri? Apoi este Cornul Africii, apoi nordul Mozambicului sau Eritreea și o parte a Etiopiei, apoi Myanmarul cu acest popor suferind pe care eu îl iubesc mult, poporul Rohingya care umblă, umblă și umblă ca un țigan și nu găsește pace. Dar suntem în război mondial, vă rog... Eu îmi amintesc un lucru personal, de copil, aveam nouă ani. Îmi amintesc că s-a auzit sunând alarma celui mai mare ziar din Buenos Aires: în acel timp pentru a sărbători sau pentru a da o știre urâtă, suna aceea - acum nu mai sună - și se auzea în tot orașul. Mama a spus: "Dar ce se întâmplă?". Eram în război, anul 1945. O vecină vine acasă ca să ne spună: "A sunat alarma..." și plângea, "s-a terminat războiul!". Și eu astăzi o văd pe mama și pe vecina care plângeau de bucurie pentru că s-a terminat războiul, într-o țară sud-americană, așa de departe! Aceste femei știau că pacea este mai mare decât toate războaiele și plângeau de bucurie când s-a făcut pacea. Nu uit asta. Eu mă întreb: nu știu dacă astăzi noi suntem cu inima educată pentru a plânge de bucurie când vedem pacea. Totul s-a schimbat. Dacă nu faci război, nu ești util! Apoi este fabrica de arme. Acesta este un negoț asasin. Cineva care înțelege statisticile îmi spunea că dacă s-ar înceta timp de un an să se facă armele, s-ar rezolva toată foamea din lume... Nu știu dacă este adevărat sau nu. Dar foame, educații... nimic, nu se poate pentru că trebuie să se facă armele. La Genova în urmă cu câțiva ani, cu trei sau patru ani în urmă, a venit o navă încărcată cu arme care trebuia să le transfere într-o navă mai mare care mergea în Africa, aproape de Sudanul de Sud. Muncitorii din port n-au voit să facă asta, i-a costat, dar au spus: "Eu nu colaborez". Este o anecdotă, dar care face să se simtă o conștiință de pace. Ați vorbit despre patria dumneavoastră. Unul din lucrurile pe care l-am învățat de la voi este capacitatea de căință și de a cere iertare pentru erorile de război. De asemenea, nu numai a cere iertare, ci a plăti erorile de război: asta vorbește bine despre voi. Este un exemplu care ar trebui să se imite. Războiul în el însuși este o eroare, este o eroare! Și noi în acest moment respirăm acest aer: dacă nu există război pace că nu există viață. Un pic dezordonat, dar am spus tot ceea ce voiam să spun despre războiul drept. Dar dreptul la apărare da, acela da, dar a-l folosi atunci când este necesar.

Sylwia Wysocka, PAP:

Sfinte Părinte, dumneavoastră ați spus: nu putem justifica niciodată violența. Tot ceea ce se întâmplă în Ucraina acum este violență pură, moarte, distrugerea totală din partea Rusiei. Noi în Polonia avem războiul așa de aproape de ușile noastre, cu două milioane de refugiați. Aș vrea să întreb dacă după părerea dumneavoastră există o linie roșie după care n-ar trebui să se spună: suntem deschiși la dialogul cu Moscova. De ce atâtora le este greu să înțeleagă această disponibilitate. Și aș vrea să întreb și dacă următoarea călătorie va fi la Kiev.

Papa Francisc:

Eu voi răspunde la asta, dar aș prefera ca mai întâi să se pună întrebările despre călătorie... Cred că este greu întotdeauna să se înțeleagă dialogul cu statele care au început războiul, și pare că primul pas a fost de acolo, din acea parte. Este greu, dar nu trebuie să-l rebutăm, trebuie să dăm oportunitatea dialogului tuturor, tuturor! Pentru că există mereu posibilitatea ca în dialog să se poată schimba lucrurile, precum și de a oferi un alt punct de vedere, un alt punct de considerație. Eu nu exclud dialogul cu orice putere, care este în război, care este agresorul... uneori dialogul trebuie să se facă așa, dar trebuie să se facă, "miroase urât", dar trebuie să se facă. Mereu un pas înainte, mâna întinsă, mereu! Pentru că altminteri închidem unica ușă rațională pentru pace. Uneori nu acceptă dialogul: păcat! Dar dialogul trebuie făcut mereu, cel puțin oferit, și asta face bine celui care-l oferă; face să se respire.

Loup Besmond de Senneville, LA CROIX:

Sanctitate, mii de mulțumiri pentru aceste zile în Asia centrală. În timpul acestei călătorii s-a vorbit mult despre valori și despre etică, îndeosebi în timpul Congresului interreligios a fost evocată, de unii lideri religioși, pierderea Occidentului din cauza degradării sale morale. Care este opinia dumneavoastră despre aceasta? Dumneavoastră considerați că Occidentul este într-o stare de pierzare, amenințat de pierderea valorilor sale? Mă gândesc îndeosebi la dezbaterea care există despre eutanasie, despre sfârșitul vieții, o dezbatere care a fost în Italia, dar și în Franța și în Belgia.

Papa Francisc:

Este adevărat că Occidentul, în general, nu este în acest moment la cel mai înalt nivel de exemplaritate. Nu este un copil de la prima împărtășanie, cu adevărat nu. Occidentul a luat căi greșite, să ne gândim de exemplu la nedreptatea socială care este între noi, există țări care sunt dezvoltate un pic cu privire la dreptatea socială, dar eu mă gândesc la continentul meu, America Latină care este Occident. Să ne gândim și la Mediterana, care este Occident: astăzi este cimitirul cel mai mare, nu al Europei, ci al omenirii. Ce a pierdut Occidentul pentru a uita să primească, atunci când are nevoie în schimb de oameni? Când ne gândim la iarna demografică pe care noi o avem: este nevoie de oameni: fie în Spania - în Spania mai ales - și în Italia sunt localități goale, numai douăzeci de bătrânele acolo, și apoi nimic. Dar pentru ce să nu se facă o politică a Occidentului unde imigrații să fie inserați cu principiul că migrantul trebuie primit, însoțit, promovat și integrat? Acest lucru este foarte important, a integra. Dar nu... Este o lipsă în a înțelege valorile, când Occidentul a trăit experiența: noi suntem țări care au migrat. În țara mea - care cred că sunt 49 de milioane în acest moment - avem numai un procent de mai puțin de un milion de aborigeni, iar toți ceilalți sunt de rădăcină migrantă. Toți: spanioli, italieni, germani, slavi, polonezi, din Asia Mică, libanezi, toți... S-a amestecat sângele acolo, și această experiență ne-a ajutat mult. Apoi, din motive politice acest lucru nu merge bine în țările latinoamericane, dar migrația cred că în acest moment trebuie considerată în mod serios, pentru că te face să ridici un pic valoarea intelectuală și cordială a Occidentului. Dimpotrivă, cu această iarnă demografică, unde mergem? Occidentul este în decadență cu privire la acest punct, scade un pic, a pierdut... Să ne gândim la partea economică: s-a făcut atâta bine, atâta bine, dar să ne gândim la elanul politic și mistic al lui Schuman, Adenauer, De Gasperi, acei mari. Unde sunt astăzi? Există mari, dar nu reușesc să ducă înainte o societate. Occidentul are nevoie să vorbească, să se respecte... Și apoi există pericolul populismelor. Ce se întâmplă într-un stat socio-politic de acest gen? Se nasc "mesia": mesia populismelor, că vedem unele lucruri, cum se nasc populismele. Cred că am menționat vreodată acea carte a lui Ginzberg, Sindromul 1933: spune chiar cum se naște un populism în Germania după căderea guvernului Weimar. Populismele se nasc așa: când există un nivel de jumătate fără forță, și unul îl primite pe mesia. Terminând: eu cred că nu suntem, noi occidentalii, la cel mai înalt nivel pentru a ajuta celelalte popoare. Suntem un pic în scădere? Poate că e așa, da, dar trebuie să reluăm valorile, valorile Europei, valorile părinților care au fondat Uniunea Europeană, cei mari. Nu știu, un pic confuz, dar cred că am răspuns.

Și despre eutanasie?

A ucide nu este uman, atât. Dacă tu ucizi cu motivații, da, la sfârșit vei ucide tot mai mult. Nu este uman. A ucide, să lăsăm asta bestiilor.

Iacopo Scaramuzzi, LA REPUBBLICA:

Mă leg cu această ultimă întrebare: dumneavoastră ați subliniat în discursuri legătura între valori, valori religioase, și vivacitatea democrației. Continentului nostru, Europei, după părerea dumneavoastră ce anume îi lipsește? Ce anume ar trebui să învețe de la alte experiențe? Și pentru că peste câteva zile în Italia se face un exercițiu democratic, se votează, și va fi un nou guvern, când dumneavoastră îl veți întâlni pe următorul președinte al Consiliului sau următoarea președintă a Consiliului, ce anume veți sfătui? Care sunt după părerea dumneavoastră prioritățile pentru Italia, preocupările sale, riscurile de evitat?

Papa Francisc:

Cred că eu am răspuns deja la ultima călătorie, despre asta. Am cunoscut doi președinți italieni, de nivel foarte înalt: Napolitano și actualul. Mari. Apoi, pe ceilalți politicieni nu-i cunosc. La ultima călătorie am întrebat pe unul din secretarii mei câte guverne a avut Italia în acest secol: douăzeci. Nu știu să explic asta. Nu condamn și nici nu critic: nu știu să explic asta, pur și simplu. Dacă guvernele se schimbă așa, sunt multe întrebările de pus. Pentru că astăzi a fi politician, este un drum greu, a fi un mare politician. Un politician din acela care joacă pentru valorile patriei, marile valori, și nu joacă pentru interese, adică pentru fotoliu, pentru confort... Țările, și între ele Italia, trebuie să-i caute pe marii politicieni, cei care să aibă capacitatea de a face politică, adică o artă. Este o vocație nobilă, politica. Cred că unul dintre papi, nu știu dacă Pius al XII-lea sau sfântul Paul al VI-lea, a spus că politica este una din cele mai înalte forme ale carității... Trebuie să luptăm pentru a-i ajuta pe politicienii noștri să mențină nivelul politicii înalte, nu politica de nivel scăzut care nu ajută la nimic și dimpotrivă trage în jos statul și sărăcește... Astăzi politica, în aceste țări din Europa, ar trebui să ia în mână problema iernii demografice, de exemplu, a dezvoltării industriale, a dezvoltării naturale, problema migranților... Politica ar trebui să se pună asupra problemelor în mod serios, pentru a merge înainte. Vorbesc despre politică în general. Politica italiană nu o înțeleg: numai acel număr de douăzeci de guverne în douăzeci de ani, un pic straniu... Dar fiecare are modul său de a dansa tangoul, știi?, se poate dansa într-un mod sau în altul, iar politica se dansează într-un mod sau în altul. Europa trebuie să primească experiențe din alte părți: unele vor merge mai bine, altele nu vor folosi. Dar trebuie să fie deschisă, fiecare continent trebuie să fie deschis la experiența altora.

Elise Harris Allen, CRUX:

Vă salut, Sfinte Părinte. Mulțumesc că sunteți cu noi în această seară. Ieri la Congres dumneavoastră ați vorbit despre importanța libertății religioase. Așa cum știți, în aceeași zi a venit în oraș și președintele Chinei, unde de mult timp există mari preocupări cu privire la această temă, mai ales acum cu procesul care merge înainte chiar în aceste zile împotriva cardinalului Zen. Dumneavoastră considerați procesul împotriva lui o încălcare a libertății religioase?

Papa Francisc:

Pentru a înțelege China este nevoie de un secol, iar noi nu trăim un secol. Mentalitatea chineză este o mentalitate bogată și când se îmbolnăvește un pic, pierde bogăția, este capabilă să facă greșeli. Pentru a înțelege, noi am ales calea dialogului, deschiși la dialog. Există o comisie bilaterală vaticano-chineză care merge bine, lent, pentru că ritmul chinez este lent, ei au o veșnicie pentru a merge înainte: este un popor cu o răbdare infinită. Dar din experiențele avute înainte - să ne gândim la misionarii italieni care au mers acolo și care au fost respectați ca oameni de știință; să ne gândim și astăzi, atâția preoți sau oameni credincioși care au fost chemați de universitatea chineză pentru că acesta valorează cultura -, nu este ușor a înțelege mentalitatea chineză, dar trebuie respectată, eu o respect mereu. Și aici în Vatican există o comisie de dialog care merge bine. O prezidează cardinalul Parolin și el în acest moment este omul care cunoaște mai mult despre China și dialogul chinez. Este un lucru lent, dar mereu se fac pași înainte. A considera China ca antidemocratică, eu nu mă simt în stare de asta, pentru că este o țară așa de complexă, cu ritmurile sale... Da, este adevărat că există lucruri care nouă ni se par că nu sunt democratice, asta e adevărat. Cardinalul Zen, bătrân, va merge la proces în aceste zile, cred. El spune ceea ce simte și se vede că acolo există limitări. Mai mult decât a califica, pentru că este dificil, și nu mă simt în stare să calific, sunt impresii: mai mult decât a califica, eu încerc să sprijin calea dialogului. Apoi în dialog se clarifică atâtea lucruri și nu numai ale Bisericii, ci și din alte sectoare. De exemplu, extinderea Chinei: guvernatorii provinciilor toți sunt diferiți, există culturi diferite înlăuntrul Chinei. Este un gigant, a înțelege China este un lucru gigant. Nu trebuie pierdută răbdarea, este nevoie, este nevoie mult, dar trebuie să mergem cu dialogul. Eu încerc să mă abțin s-o calific pentru că, da, poate să fie, dar mergem înainte.

Și Xi Jinping?

El avea vizita de stat acolo, dar eu nu l-am văzut.

Maria Angeles Conde Mir, ROME REPORTS:

În Declarația pe care au făcut-o, toți liderii subliniază un apel adresat guvernelor și organizațiilor internaționale pentru ca să fie protejate persoanele persecutate din cauza etniei sau religiei lor. Din păcate, este ceea ce se întâmplă în Nicaragua. Știm că dumneavoastră ați vorbit despre asta la 21 august în timpul Angelus. Dar poate că puteți adăuga ceva în plus pentru poporul catolic mai ales din Nicaragua? Și apoi un alt lucru: am văzut că sunteți bine, în această călătorie. Am vrea să știm dacă va putea relua acea călătorie în Africa pe care a trebuit s-o amânați, acea călătorie și dacă vor fi altele, dacă este ceva în program.

Papa Francisc:

Cu privire la Nicaragua, știrile sunt clare, toate. Există dialog, în acest moment există dialog. S-a vorbit cu guvernul, există dialog. Asta nu înseamnă că se aprobă tot ceea ce face guvernul sau că se dezaprobă totul. Nu. Există dialog, și când există dialog este pentru că e nevoie de a rezolva probleme. În acest moment există probleme. Cel puțin eu mă aștept ca surorile Maicii Tereza de Calcutta să se întoarcă. Aceste femeie sunt revoluționare bune, dar ale evangheliei! Nu fac război împotrivă nimănui. Dimpotrivă, toți avem nevoie de aceste femei. Acesta este un gest care nu se înțelege... Dar sperăm ca să se întoarcă și să se rezolve. Dar a continua cu dialogul. Niciodată, niciodată să nu se oprească dialogul. Există lucruri care nu se înțeleg. A pune la graniță un nunțiu [apostolic, nr] este un lucru grav din punct de vedere diplomatic, și nunțiul este un tânăr bun care acum a fost numit într-o altă parte. Aceste lucruri sunt dificile de înțeles precum și de înghițit... Dar nu este unicul caz. În America Latină există într-o parte sau în alta, situații de acest gen.

Călătoriile: este greu. Genunchiul încă nu s-a vindecat, dar această care urmează o voi face. Am vorbit zilele trecute cu Mons. Welby [primat al Comuniunii anglicane, nr] și am văzut ca posibilitate luna februarie pentru a merge în Sudanul de Sud. Și, dacă merg în Sudanul de Sud, merg în Congo. Încercăm pentru că trebuie să mergem toți trei împreună: conducătorul Bisericii prezbiteriene din Scoția, Mons. Welby și eu. Am făcut o întâlnire via "zoom" zilele trecute despre aceste lucruri pentru a le aranja.

Alexei Gotovskiy, EWTN:

Mulțumesc, Sfinte Părinte, pentru că ați vizitat țara noastră. Aș vrea să întreb: pentru catolicii care trăiesc în Kazahstan, cu majoritate musulmană, cum se poate desfășura evanghelizarea în acest context? Și există ceva care v-a inspirat văzându-i pe catolicii din Kazahstan?

Papa Francisc:

A doua: inspirat, nu știu, dar am rămas fericit astăzi în catedrală, văzând catolicii așa de entuziaști, fericiți, bucuroși! Aceasta este impresia despre catolicii kazahi.

Apoi, conviețuirea cu musulmanii: este un lucru asupra căruia se lucrează destul de mult și suntem înainte, nu numai în Kazahstan. Să ne gândim la unele țări din Africa de Nord, există o conviețuire frumoasă, în Maroc de exemplu. În Maroc există un dialog destul de bun.

Și mă opresc asupra întâlnirii religioase: unii o criticau și îmi spuneau: "Dar asta înseamnă a mări, a face să crească relativismul". Nu este niciun relativism! Fiecare a spus ce crede, toți respectau poziția celuilalt, dar se dialoghează ca frați. Pentru că, dacă nu există dialog, există ori ignoranță ori război. Mai bine să trăim ca frați, avem un lucru în comun, toți suntem umani. Trăim ca umani, bine educați: tu ce gândești, eu ce gândesc? Să ne punem în acord, dar să vorbim un pic, să ne cunoaștem. De atâtea ori aceste războaie înțelese rău "de religie" vin datorită lipsei de cunoaștere. Și acesta nu este relativism! Eu nu renunț la credința mea dacă vorbesc cu credința altuia, dimpotrivă. Eu fac cinste credinței mele pentru că o ascultă altul și ascult credința sa. Am rămas foarte uimit că o țară așa de tânără, cu atâtea probleme - clima de exemplu - a fost capabilă să facă șapte ediții ale unei întâlniri de acest gen: o întâlnire mondială, cu evrei, creștini, musulmani, religii orientale... La masă se vedea că toți vorbeau și se ascultau cu respect. Acesta este unul din lucrurile bune pe care le-a făcut țara ta. O țară așa, un pic - să spunem - la colțul lumii, să facă o convocare de acest gen. Aceasta este impresia pe care mi-a dat-o. Apoi orașul, așa cum spuneam, este de o frumusețe arhitectonică de prima categorie. Precum și preocupările guvernului: m-au impresionat mult preocupările culturale ale președintelui senatului: el ducea înainte această întâlnire, dar apoi a găsit timpul pentru a-mi face cunoscut un cântăreț tânăr: "Dumneavoastră trebuie să cunoașteți acest tânăr deschis la cultură". Asta nu mă așteptam și am fost fericit să vă cunosc.

Rudolf Gehrig, EWTN:

Sfinte Părinte, multe Biserici din Europa, ca aceea germană, suferă pierderi grave de credincioși: tineri nu mai par intenționați să vină duminica la Liturghie. Cât de preocupat sunteți pentru această tendință și ce vreți să faceți?

Papa Francisc:

Este în parte adevărat, în parte relativ. Este adevărat că spiritul de secularizare, de relativism, pune în discuție aceste lucruri, este adevărat. Ceea ce trebuie făcut, înainte de toate, este să fim coerenți cu propria credință. Să ne gândim: dacă tu ești un episcop sau un preot care nu ești coerent, tinerii au fler, "ciao!". Când o Biserică, oricare ar fi, în vreo țară sau într-un sector al său, se gândește mai mult la bani, la dezvoltare, la planurile pastorale și nu la pastorație, și se merge în acea parte, asta nu-i atrage pe oameni. Când eu am scris în urmă cu trei ani acea scrisoare către poporul german, au fost păstori care au publicat-o, dar depinde de persoană. Adică, atunci când păstorul este aproape de oameni, acesta a spus: "Poporul trebuie să cunoască ceea ce gândește papa". Cred că păstorii trebuie să meargă înainte, dar, dacă păstorii au pierdut mirosul oilor și oile au pierdut mirosul păstorilor, nu se merge înainte.

Uneori - vorbesc despre toți, în general, nu despre Germania, despre toți - se gândește cum să se reînnoiască, cum să se facă pastorația mai modernă: asta e bine, dar să fie mereu în mâinile unui păstor. Dacă pastorația este mâinile "oamenilor de știință" ai pastorației, care opinează aici și ce trebuie făcut acolo... Isus a făcut Biserica având păstori, nu cu niște călăuze politice. A făcut Biserica având oameni ignoranți: cei doisprezece erau unul mai ignorant decât altul și Biserica a mers de ce? Datorită mirosului, mirosului turmei cu păstorul și al păstorului cu turma. Acesta este raportul cel mai mare pe care-l văd când există criză într-un loc, într-o provincie, nu știu, orice lucru. Eu mă întreb: păstorul este în contact, este aproape de turmă? Această turmă, are un păstor sau nu? Problema sunt păstorii. Despre asta îmi permit să-ți sugerez să citești comentariul Sfântului Augustin [la Ezechiel 34] despre păstori: se citește într-o oră, dar este unul din lucrurile cele mai înțelepte care au fost scrise pentru păstori; și cu asta tu poți califica păstorul acesta sau acela. Nu este vorba de a moderniza. Da, trebuie să fim actualizați cu metodele, asta da, este adevărat, dar, dacă lipsește inima păstorului, nu funcționează nicio pastorație. Niciuna.

(După L'Osservatore Romano, 16 septembrie 2020)

Traducere de pr. Mihai Pătrașcu


 

lecturi: 323.



Urmărește ercis.ro on Twitter
Caută pe site

Biblia on-line

Breviarul on-line


Liturgia Orelor
Magisteriu.ro


Documentele Bisericii
ITRC "Sf. Iosif"


Institutul Teologic Iași
Vaticannews.va


Știri din viața Bisericii
Catholica.ro


știri interne și externe
Pastoratie.ro


resurse pentru pastorație
Profamilia.ro


pastorația familiilor
SanctuarCacica.ro


Basilica Minor Cacica
Centrul de Asistență Comunitară "Sfânta Tereza de Calcutta"

Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS)
tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro
design și conținut copyright 2001-2024 *  * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat