Anul pastoral
2023‑2024

Sinod
2021-2024

RADIO ERCIS FM
ERCIS FM
În Dieceza de Iași
Librărie on-line


comandă acum această carte prin librăria noastră virtuală
Viețile sfinților


adevăratele modele de viață se găsesc aici


 VIAȚA DIECEZEI 

Conferința de presă a papei Francisc în zborul de întoarcere din Columbia (duminică, 10 septembrie 2017)

Greg Burke:

Mulțumim, Sfinte Părinte, pentru timpul care ni-l dedicați astăzi, după călătoria intensă, obositoare, foarte obositoare pentru unii, însă și o călătorie rodnică. De mai multe ori ați mulțumit persoanelor pentru lucrurile pe care v-au învățat; și noi învățăm atâtea lucruri în aceste culturi de întâlnire și vă mulțumim pentru asta. Columbia în mod deosebit, cu trecutul său recent - nu numai recent - ne-a oferit câteva mărturii foarte puternice, mărturii emoționante de iertare și de reconciliere. Însă ne-a dat și o lecție continuă de bucurie și de speranță, două cuvinte pe care dumneavoastră le-ați folosit mult în această călătorie. Acum probabil că vreți să spuneți ceva dumneavoastră și apoi trecem la întrebări. Mulțumesc.

Papa Francisc:

Bună seara și multe mulțumiri pentru munca voastră.

Cu adevărat am rămas înduioșat de bucuria, de duioșia, de tinerețea, de noblețea poporului columbian. Cu adevărat, un popor nobil, căruia nu-i este frică să se exprime așa cum simte, nu-i este frică să simtă și să arate ceea ce simte. Așa am perceput eu. Aceasta este a treia oară [că merg în Columbia], din câte îmi amintesc, dar un episcop a spus: "Nu, dumneavoastră ați fost a patra oară, dar numai pentru mici reuniuni", o dată la La Ceja și alte două ori, sau trei ori, la Bogotá. Dar nu cunoșteam Columbia profundă, aceea care se vede pe străzi. Și eu mulțumesc pentru mărturia de bucurie, de speranță, de răbdare în suferința acestui popor. Mi-a făcut mult bine. Mulțumesc.

Greg Burke:

Mulțumim, Sfinte Părinte. Prima întrebare este a lui César Moreno, de la "Caracol Radio".

César Moreno, "Caracol Radio":

Mulțumesc, Sanctitatea Voastră, o seară foarte bună. Înainte de toate aș dori să vă mulțumesc din partea tuturor mass-media columbiene care ne însoțesc aici în această călătorie, a tuturor colegilor și prietenilor noștri, pentru că ați mers în patria noastră, pentru că ne-ați dat atâtea mesaje așa de frumoase, așa de profunde, pentru atâta iubire, pentru atâta apropiere pe care dumneavoastră le-ați demonstrat poporului columbian. Sanctitatea Voastră, multe mulțumiri. Întrebarea mea este următoare: ați venit, Sfinte Părinte, într-o țară divizată, datorită unui proces de pace, între cei care acceptă și cei care nu acceptă acest proces. Ce trebuie făcut concret, ce pași trebuie făcuți pentru a apropia părțile divizate, pentru ca să depășească această ură, pentru ca să lase această supărare? Dacă Sanctitatea Voastră v-ați întoarce peste câțiva ani, cum credeți, cum v-ar plăcea să vedeți Columbia? Mulțumesc.

Papa Francisc:

Mie mi-ar plăcea măcar ca motoul "Să facem al doilea pas", măcar să fie acesta. Au fost, eu credeam că erau mai mulți, calculați șaizeci de ani, însă mi-au spus de 54 de ani de gherilă mai mult sau mai puțin, și acolo se acumulează multă, multă, multă ură, multă supărare, multe suflete bolnave, și boala nu este vinovată, vine, te-a cuprins pojarul și te cuprinde... Scuzați-mă, vorbesc italiană. Sufletul bolnav... boala nu este un lucru vinovat, vine. Și cu aceste gherile care cu adevărat au făcut - fie gherila, fie paramilitarii, fie cei de acolo, precum și corupția, de atâtea ori, în țară - au făcut păcate urâte care au adus această boală a urii... Dar există pași înainte care dau speranță, pași în negociere, ultimul este încetarea focului din partea ELN (Armata de Eliberare Națională): le mulțumesc mult, mulțumesc mult pentru aceasta. Dar este ceva mai mult, ce am perceput eu, care este voința de a merge înainte în acest proces, care merge dincolo de negocierile care se fac și care trebuie făcute. Este o voință spontană, și acolo este forța poporului. Eu am speranță în asta. Poporul vrea "să respire", dar trebuie să-l ajutăm, să-l ajutăm cu apropierea, rugăciunea și mai ales înțelegerea a câtă durere există în atâția oameni.

Greg Burke:

Acum, Sfinte Părinte, José Mojica, de la "El Tiempo".

José Mojica, de la "El Tiempo":

Sfinte Părinte, este o onoare să fim aici cu dumneavoastră. Numele meu este José Mojica, sunt ziarist de la "El Tiempo" - editură din Columbia - și vă salut și în numele colegilor mei columbieni și al tuturor mijloacelor de comunicare din țara mea. Columbia a suferit multe decenii de violență datorită războiului, datorită conflictului armat și datorită traficului de droguri; totuși, pagubele corupției în politică au fost așa de dăunătoare ca și războiul însuși, și deși corupția nu este nouă, am știut mereu că există, știm că mereu a existat corupție, acum este mai vizibilă pentru că deja nu avem știrile despre război, despre conflictul armat. Ce este de făcut în fața acestui flagel, până unde trebuie duși corupții, cum trebuie pedepsiți și, în sfârșit, corupții trebuie excomunicați?

Papa Francisc:

Dumneavoastră puneți o întrebare pe care eu mi-am pus-o de multe ori, mi-am pus-o în această manieră: cel corupt poate obține iertarea? M-am întrebat așa. Și m-am întrebat când a avut loc un fapt, în provincia Catamarca, în Argentina, un act de maltratare, abuz, violare a unei fetițe în care au fost implicate puteri politice și economice din provincia aceea. Am văzut un articol al lui [Rogelio] Frigerio publicat în "La Nacion", în acel timp; eu am scris o carte mică intitulată "Păcat și corupție". Toți suntem păcătoși, și știm că Domnul este aproape de noi și nu încetează să ne ierte. Însă diferență există: Dumnezeu nu încetează niciodată să ierte, însă păcătosul uneori găsește curajul și cere iertare. Problema este că cel corupt cu greu cere iertare și uită chiar cum se cere iertare: aceasta este problema gravă. Este o stare de insensibilitate în fața valorilor, a distrugerii, a exploatării persoanei. Nu este capabil să ceară iertare. Este ca o condamnare, motiv pentru care este foarte dificil a ajuta un corupt, foarte dificil. Dar Dumnezeu poate face asta. Eu mă rog pentru asta.

Greg Burke:

Sfinte Părinte, acum Hernan Reyes, de la "Télam".

Hernan Reyes, de la "Télam":

Sanctitate, întrebarea este de la grupul de jurnaliști de limbă spaniolă. Dumneavoastră ați vorbit despre acest prim pas pe care l-a făcut Columbia. Astăzi la Liturghie ați spus că n-a fost suficient dialog între două părți, dar a fost necesar să se încorporeze mai mulți actori. Dumneavoastră credeți că este posibil de replicat acest model columbian în alte conflicte din lume?

Papa Francisc:

A integra [a implica] alte persoane [alți subiecți]... Și astăzi, în omilie, a vorbit despre asta inspirându-mă din textul Evangheliei. A implica alți subiecți: nu este prima dată. În atâtea conflicte au fost implicați alți subiecți. Este un mod de a merge înainte, un mod sapiențial, politic... Există înțelepciunea de a cere ajutor. Cred că, așa cum am voit să amintesc astăzi în omilie - care era mai mult un mesaj decât o omilie - cred că aceste resurse tehnico-politice ajută, ele cer uneori intervenția Națiunilor Unite pentru a ieși din criză. Însă un proces de pace va merge înainte numai atunci când îl ia în mână poporul. Dacă poporul nu-l ia de mână, se va putea merge înainte un pic, se va ajunge la un compromis... Este ceea ce am încercat să fac să se simtă în această vizită: ori protagonistul pacificării este poporul, ori se va ajunge numai până la un anumit punct. Dar atunci când un popor ia în propria mână acest lucru, este capabil să-l facă bine. Aceea este calea superioară [privilegiată]. Mulțumesc.

Greg Burke:

Acum Elena Pinardi.

Elena Pinardi, de la EBU-UER:

Bună seara, Sanctitate. Înainte de toate, am vrea să vă întrebăm cum vă simțiți? Am văzut toți că v-ți lovit la cap: cum vă simțiți? Vă este rău?

Papa Francisc:

M-am aplecat un pic pentru a saluta niște copii, nu am văzut geamul și... "pum".

Elena Pinardi:

Așadar, întrebarea este aceasta. În timp ce suntem în zbor, trecem aproape de uraganul Irma care a cauzat zeci de morți și daune enorme în Caraibe și în Cuba și există temerea că zone mari din Florida pot ajunge sub apă. Șase milioane de persoane au trebuit să fie evacuate. După uraganul Harvey, au fost aproape în același timp trei uragane asupra zonei. Oamenii de știință consideră că încălzirea oceanelor este un factor care contribuie să facă furtunile și uraganele mai intense. Există o responsabilitate morală a liderilor politici care refuză să colaboreze cu celelalte națiuni pentru a controla emisiile de gaze cu efect de seră, negând că această schimbare climatică este și operă a omului?

Papa Francisc:

Mulțumesc. Pornesc de la ultima parte, ca să n-o uit: cine neagă asta trebuie să meargă la oamenii de știință și să-i întrebe pe ei. Ei vorbesc foarte clar. Oamenii de știință sunt preciși. Alaltăieri, când a apărut știrea despre acea navă rusă - cred - care a mers din Norvegia în Japonia sau la Taipei și a traversat Polul Nord, fără spărgător de gheață, și fotografiile arată bucăți gheață... Prin Polul Nord, acum, se poate trece. Este foarte clar, este foarte clar. Când a apărut această știre, dintr-o universitate - nu-mi amintesc unde - a apărut alta care spunea: "Avem numai trei ani pentru a ne întoarce înapoi, altminteri vor fi consecințe teribile". Eu nu știu dacă cei "trei ani" sunt adevărați sau nu; dar că, dacă nu ne întoarcem înapoi, mergem "în jos", acest lucru este adevărat! Schimbarea climatică se vede în efectele sale și oamenii de știință spun clar drumul care trebuie urmat. Și noi toți avem o responsabilitate, toți. Fiecare o mică, sau mai mare, o responsabilitate morală: în acceptare, în a da opinia sau în luarea deciziilor. Și trebuie să luăm în serios acest lucru. Cred că este un lucru cu care nu trebuie să glumim, este foarte serios. Dumneavoastră mă întrebați: care este responsabilitatea morală? Fiecare o are pe a sa. Și politicienii o au pe a lor. Fiecare are propria responsabilitate. Conform răspunsului pe care-l dă.

Elena Pinardi:

Există unii care percep că ne îndreptăm spre apocalipsă cu toate aceste evenimente atmosferice...

Papa Francisc:

Nu știu. Eu spun: fiecare are responsabilitatea sa morală, primul. Al doilea: dacă unul este un pic în îndoială că acest lucru nu este atât de adevărat, să-i întrebe pe oamenii de știință. Ei sunt foarte clari. Nu sunt opinii lăsate în aer: sunt foarte clare. Și apoi să decidă. Și istoria va judeca deciziile. Mulțumesc.

Greg Burke:

Este Enzo Romeo și apoi Valentina.

Enzo Romeo, de la RAI:

Bună seara, Sfinte Părinte. Eu mă leg cu întrebarea pe care a pus-o mai înainte colega, pentru că dumneavoastră de multe ori în discursurile pe care le-ați făcut în Columbia ați amintit de necesitatea de a face pace cu creația, de a respecta mediul drept condiție necesară pentru ca să se poată crea o pace socială stabilă. Și vedem efectele schimbărilor climatice și în Italia: nu știu dacă sunteți informat, au fost mulți morți la Livorno...

Papa Francisc:

... Da, după trei luni și jumătate de secetă...

Enzo Romeo:

... Exact. Atâtea daune la Roma... Deci, suntem toți implicați în această situație. Dar de ce întârzie o conștientizare? Mai ales din partea guvernelor, care în schimb par așa de atenți eventual în alte sectoare - mereu discursul armamentelor: vedem de exemplu criza din Coreea. Și despre această mi-ar plăcea să am o opinie a dumneavoastră.

Papa Francisc:

Motivul? Îmi vine în minte o frază din Vechiul Testament: omul este un nesăbuit, un încăpățânat care nu vede. Unicul animal care cade de două ori în aceeași groapă, este omul. Calul și celelalte nu, nu fac asta. Există mândria, îngâmfarea de a spune: "Nu, dar nu va fi așa...". Și apoi este "dumnezeul buzunar", nu-i așa? Nu numai cu privire la creație: atâtea lucruri, atâtea decizii, atâtea contradicții și unele dintre acestea depind de bani. Astăzi la Cartagena am început vizitând o parte săracă a orașului. Săracă. De cealaltă parte este partea turistică, luxul, și un lux fără măsuri morale, să spunem. Dar aceia care merg acolo nu-și dau seama de asta? Analiștii sociopolitici nu-și dau seama de asta? Omul este un nesăbuit, spunea Biblia. Și astfel, când nu se vrea să se vadă, nu se vede. Se privește numai dintr-o parte. Nu știu, și cu privire la Coreea de Nord, îți spun adevărul, eu nu înțeleg, cu adevărat. Pentru că într-adevăr nu înțeleg acea lume a geopoliticii, este foarte puternic [greu] pentru mine. Dar cred că, din ceea ce văd, acolo există o luptă de interese care îmi scapă, nu pot să explic într-adevăr. Dar celălalt aspect este important: nu se conștientizează. Gândiți-vă la Cartagena, astăzi. Acest lucru este nedrept și se poate conștientiza? Asta îmi vine în minte. Mulțumesc.

Greg Burke:

Valentina...

Papa Francisc:

... "decana"...

Valentina Alazraki, de la "Televisa":

(îl întreabă cum se simte)

Papa Francisc:

... dar nu doare. Mi-au pus un ou în compot [râd]

Valentina Alazraki:

Oricum ne pare rău. Chiar dacă nu vă doare, ne pare rău.

Sanctitate, dumneavoastră de fiecare dată când întâlniți tinerii, în orice parte din lume, le spuneți mereu: "nu lăsați să vi se fure speranța, nu lăsați să vi se fure bucuria și viitorul". Din păcate, în Statele Unite a fost abolită legea lui "dreamers", a "visătorilor": vorbim despre 800 de mii de tineri, foarte mulți mexicani, columbieni, din atâtea țări. Dumneavoastră nu credeți că prin această lege, prin această abolire, acești tineri pierd bucuria, speranța, viitorul? Și apoi, abuzând de gentilețea dumneavoastră și de cea a colegilor, ați putea face o mică rugăciune, un mic gând pentru toate victimele cutremurului din Mexic și ale uraganului Irma. Mulțumesc.

Papa Francisc:

Într-adevăr, da, vă întrebam la care lege se referea. Am auzit despre această lege; n-am putut să citesc articolele și despre modul în care se ia decizia. Nu o cunosc bine, însă, mai întâi, a-i dezlipi pe tineri de familie nu este un lucru care aduce roade bune nici pentru tineri, nici pentru familie. Eu cred că această lege - care vine de la executiv și nu de la parlament - dacă este așa, dar nu sunt sigur, există speranța ca să se răzgândească un pic. Pentru că l-am auzit vorbind pe președintele Statelor Unite: se prezintă ca un om pro-life și dacă este un bun pro-life, înțelege că familia este leagănul vieții și că trebuie apărată unitatea familiei. Pentru aceasta, eu am interes să se studieze bine acea lege. Dar, într-adevăr - în general, fie acest caz sau alte cazuri - când tinerii se simt exploatați, ca în atâtea cazuri, la sfârșit se simt fără speranță. Și cine le-o fură? Drogurile, celelalte dependențe, sinuciderea... Sinuciderea în rândul tinerilor este foarte puternică și se întâmplă când sunt smulși din propriile rădăcini. Este foarte important raportul unui tânăr cu rădăcinile sale. Tinerii dezrădăcinați, astăzi, cer ajutor: vor să regăsească rădăcinile. Pentru aceasta eu insist așa de mult pe dialogul dintre tineri și bătrâni, trecând un pic peste părinți. Să dialogheze cu părinții, dar bătrânii [sunt importanți], pentru că acolo sunt rădăcinile; și sunt un pic mai îndepărtate, pentru a evita conflictele pe care le pot avea cu rădăcinile mai apropiate, ca acelea ale părinților. Însă tinerii, astăzi, au nevoie să regăsească rădăcinile. Orice lucru care merge împotriva rădăcinilor, le fură speranța. Nu știu dacă am răspuns.

Valentina Alazraki:

Pot să fie deportați din Statele Unite...

Papa Francisc:

Eh da, da, pierd o rădăcină... Aceasta este o problemă. Dar într-adevăr cu privire la acea lege nu vreau să mă exprim pentru că n-am citit-o și nu-mi place să vorbesc despre ceea ce n-am studiat mai întâi. Și apoi, Valentina este mexicană și Mexicul a suferit așa de mult, și cu acest ultim lucru eu cer tuturor din solidaritate cu "decana" - este celălalt "decan" acolo - o rugăciune pentru patria sa. Mulțumesc.

Greg Burke:

Mulțumim, Sfinte Părinte. Acum Fausto Gasparroni, de la Ansa.

Fausto Gasparroni, de la Ansa:

Sanctitate, în numele grupului italian vreau să pun o întrebare despre chestiunea migranți, îndeosebi despre faptul că recent Biserica italiană a exprimat - să spunem așa - un soi de înțelegere față de politica guvernului de a restrânge cu privire la chestiunea plecărilor din Libia și apoi a debarcărilor. S-a scris și că referitor la acest lucru a existat o întâlnire a dumneavoastră cu președintele Consiliului, Gentiloni. Am vrea să știm dacă efectiv în această întâlnire s-a vorbit despre această temă, dacă a fost această întâlnire și a fost tratată această temă, și mai ales ce credeți dumneavoastră despre această politică de închidere a plecărilor, luând în considerare și faptul că migranții care rămân în Libia - așa cum a fost documentat și de investigații - trăiesc în condiții inumane, în condiții foarte, dar foarte precare. Mulțumesc.

Papa Francisc:

Înainte de toate, întâlnirea cu primul ministru Gentiloni a fost o întâlnire personală și nu despre această temă. A fost înainte de această problemă, care a apărut după câteva săptămâni, aproape după o lună. A fost înainte de problemă. Al doilea: eu simt datoria să exprim recunoștință față de Italia și Grecia pentru că au deschis inima pentru migranți. Dar nu este suficient a deschide pe migranți. Problema migranților este, mai întâi, inimă deschisă, mereu. Este și o poruncă a lui Dumnezeu, de a-i primi, "pentru că tu ai fost sclav, migrant în Egipt" (cf. Lev 19,33-34): asta spune Biblia. Dar un guvern trebuie să gestioneze această problemă cu virtutea proprie a guvernantului, adică prudența. Ce înseamnă? Mai întâi: câte locuri ai? Al doilea: nu numai a-i primi, ci și a-i integra. A-i integra. Am văzut - aici în Italia - exemple de integrare foarte frumoasă. Când am mers la universitatea "Roma Tre", mi-au pus întrebări patru studenți; una, ultima, care mi-a pus întrebarea, eu o priveam [și mă gândeam]: "Dar această față o cunosc...". Era una care în urmă cu mai puțin de un an a venit din Lesbo cu mine în avion. A învățat limba, și de vreme ce studia biologia în patria sa, a făcut echivalarea studiilor și a continuat. A învățat limba. Asta se numește a integra. Într-un alt zbor - când mă întorceam din Suedia, cred - am vorbit despre politica de integrare din Suedia ca un model, dar și Suedia a spus, cu prudență: "Numărul este acesta; mai mult nu pot", pentru că există pericolul non-integrării. Al treilea: există o problemă umanitară, ceea ce spuneați dumneavoastră. Omenirea conștientizează aceste lagăre, acolo? Condițiile în care acești migranți trăiesc în deșert? Am văzut fotografii... Există exploatatorii... Dumneavoastră vorbeați despre guvernul italian: îmi dă impresia că face orice pentru lucrări umanitare, pentru a rezolva și problema că nu poate asuma...

Dar [rezumând]: inimă mereu deschisă, prudență, integrare și apropiere umanitară.

Și este un ultim lucru pe care vreau să-l spun și este valabil mai ales pentru Africa. Există, în inconștientul nostru colectiv, un moto, un principiu: "Africa trebuie exploatată". Astăzi la Cartagena am văzut un exemplu de exploatare, umană, în acel caz [cel al sclavilor]. Și un șef de guvern, despre aceste lucru, a spus un adevăr frumos: "Cei care fug de război, este o altă problemă; dar pentru atâția care fug de foame, să facem investiții acolo, pentru ca să crească". Însă în inconștientul colectiv este că de fiecare dată când atâtea țări dezvoltate merg în Africa, merg pentru a exploata. Trebuie răsturnat acest lucru: Africa este prietenă și trebuie ajutată să crească. Apoi, celelalte probleme, de războaie, merg într-o altă parte. Nu știu dacă am clarificat cu asta...

Greg Burke:

Sanctitate, trebuie să mergem. Însă, dacă putem pune o ultimă întrebare? Xavier Le Normand, I.Media.

Xavier Le Normand, I.Media:

Bonsoir, tr?s Saint P?re. Sanctitate, astăzi dumneavoastră ați vorbit despre Venezuela, după Angelus. Ați cerut să se respingă orice tip de violență în viața politică. Joi, după Liturghia de la Bogotá, ați salutat cinci episcopi venezuelani. Știm toți: Sfântul Scaun a fost și este încă foarte angajat pentru un dialog în acea țară. Sunt mai multe luni de când dumneavoastră cereți terminarea tuturor violențelor. Însă președintele Maduro pe de o parte folosește cuvinte foarte violente împotriva episcopilor, pe de altă parte spune că este cu papa Francisc. Nu ar fi posibil să aveți cuvinte mai puternice și probabil mai clare? Mulțumesc, Sanctitate.

Papa Francisc:

Cred că Sfântul Scaun a vorbit în mod puternic și clar. Ceea ce spune președintele Maduro, să explice el: eu nu știu ce anume are în minte. Însă Sfântul Scaun a făcut mult: a trimis acolo, în acel grup de lucru compus din cei patru foști președinți, a trimis un nunțiu de prim nivel; apoi a vorbit, a vorbit cu persoanele, a vorbit public. Eu, de atâtea ori, la Angelus am vorbit despre situație căutând mereu o ieșire, ajutând, oferind ajutor pentru a ieși din această situație. Nu știu... Dar se pare că lucrul este foarte dificil și ceea ce este mai dureros este problema umanitară: atâția oameni care fug sau suferă... O problemă umanitară pe care trebuie să ajutăm să se rezolve în orice mod. Cred că Națiunile Unite trebuie să se facă auzite și acolo, pentru a ajuta... Mulțumesc.

Greg Burke:

Mulțumim, Sanctitate. Cred că trebuie să mergem

Papa Francisc:

Datorită turbulențelor?

Greg Burke:

Da...

Papa Francisc:

Spun că sunt niște turbulențe, că trebuie să mergem. Dar vă mulțumesc mult, vă mulțumesc mult pentru munca voastră. Și o dată în plus, aș vrea să mulțumesc poporului columbian. Și aș vrea să termin cu o imagine, aceea care m-a lovit mai mult la columbieni: în cele patru orașe era mulțimea pe stradă, salutând... Ceea ce m-a lovit este că tații, mamele ridicau copiii lor pentru a-i arăta papei și pentru ca papa să le dea binecuvântarea. Ca și cum ar fi spus: "Aceasta este comoara mea, aceasta este speranța mea, acesta este viitorul meu. Eu cred asta". Acest lucru m-a lovit. Duioșia. Ochii acelor tați și ai acelor mame. Foarte frumos, foarte frumos! Acesta este un simbol, simbol de speranță de viitor. Un popor care este capabil să aibă copii și apoi să-i arate, să-i arate astfel, ca și cum ar spune: "Aceasta este comoara mea", este un popor care are speranță și are viitor. Multe mulțumiri. Mulțumesc.

Greg Burke:

Mulțumim, Sanctitate! Odihnă plăcută!

Traducere de pr. Mihai Pătrașcu


 

lecturi: 14.



Urmărește ercis.ro on Twitter
Caută pe site

Biblia on-line

Breviarul on-line


Liturgia Orelor
Magisteriu.ro


Documentele Bisericii
ITRC "Sf. Iosif"


Institutul Teologic Iași
Vaticannews.va


Știri din viața Bisericii
Catholica.ro


știri interne și externe
Pastoratie.ro


resurse pentru pastorație
Profamilia.ro


pastorația familiilor
SanctuarCacica.ro


Basilica Minor Cacica
Centrul de Asistență Comunitară "Sfânta Tereza de Calcutta"

Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS)
tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro
design și conținut copyright 2001-2024 *  * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat