Anul pastoral
2023‑2024

Sinod
2021-2024

RADIO ERCIS FM
ERCIS FM
În Dieceza de Iași
Librărie on-line


comandă acum această carte prin librăria noastră virtuală
Viețile sfinților


adevăratele modele de viață se găsesc aici


 VIAȚA DIECEZEI 

Articol inedit al Sfântului Părinte Benedict al XVI-lea publicat cu ocazia celei de-a 50-a aniversări a începutului Conciliului al II-lea din Vatican

A fost o zi splendidă când, la 11 octombrie 1962, cu intrarea solemnă a peste două mii de Părinți conciliari în Bazilica Sfântului Petru la Roma, s-a deschis Conciliul al II-lea din Vatican. În 1931, Pius al XI-lea dedicase această zi sărbătorii Maternității Divine a Mariei, comemorare a faptului că în urmă cu o mie cinci sute de ani, în 431, Conciliul din Efes îi recunoscuse în mod solemn Mariei acest titlu, pentru a exprima astfel unirea indisolubilă a lui Dumnezeu și a omului în Cristos. Papa Ioan al XXIII-lea fixase pentru acea zi începutul conciliului, cu scopul de a încredința marii adunări ecleziale, convocate de el, bunătății materne a Mariei și a ancora puternic lucrarea conciliului în misterul lui Isus Cristos. A fost impresionant să-i vezi intrând pe episcopii veniți din toată lumea, din toate popoarele și rasele: o imagine a Bisericii lui Isus Cristos care cuprinde toată lumea, în care popoarele pământului se știu unite în pacea sa.

A fost un moment de așteptare extraordinară. Mari lucruri trebuiau să se întâmple. Conciliile precedente au fost aproape întotdeauna convocate pentru o problemă deosebită de rezolvat. Dar tocmai pentru aceasta plutea în aer un sentiment de așteptare generală: creștinismul, care construise și plăsmuise lumea occidentală, părea să-și piardă tot mai mult forța sa eficace. Apărea că a devenit obosit și părea că viitorul era determinat de alte puteri spirituale. Percepția acestei pierderi a prezentului din partea creștinismului și a misiunii care rezulta era bine rezumată de cuvântul "aducere la zi". Creștinismul trebuie să stea în prezent pentru a putea da formă viitorului. Pentru ca să poată redeveni o forță care modelează ziua de mâine, Ioan al XXIII-lea a convocat conciliul fără a-i indica probleme concrete sau programe. Aceasta a fost măreția și în același timp dificultatea misiunii care i se prezenta adunării ecleziale.

Fără îndoială, fiecare episcopat s-a apropiat de marele eveniment cu idei diferite. Unii au ajuns acolo cu o atitudine de așteptare față de programul care trebuia să fie dezvoltat. Episcopatul centro-european - Belgia, Franța și Germania - a avut ideile cele mai precise. În detaliu, accentul era pus desigur pe aspecte diferite; totuși, existau unele priorități comune. O temă fundamentală era ecleziologia, care trebuia să fie aprofundată din punctul de vedere al istoriei mântuirii, trinitar și sacramental; la asta se adăuga exigența de a completa doctrina primatului de la Conciliul Vatican I printr-o reevaluare a slujirii episcopale. O temă importantă pentru episcopatele centro-europene a fost reînnoirea liturgică, pe care Pius al XII-lea deja începuse s-o realizeze. Un alt accent central, în special pentru episcopatul german, era pus pe ecumenism: suportarea împreună a persecuției din partea nazismului îi apropiase mult pe creștinii protestanți și pe cei catolici; acum acest lucru trebuia să fie înțeles și dus înainte și la nivelul întregii Biserici. La aceasta se adăuga ciclul tematic Revelație-Scriptură-Tradiție-Magister. Printre francezi s-a pus tot mai mult pe primul plan tema raportului dintre Biserică și lumea modernă, adică munca pe așa-numita "Schemă a XIII-a", din care s-a născut apoi Constituția pastorală despre Biserică în lumea contemporană. Aici era atins punctul adevăratei așteptări a conciliului. Biserica, ce plăsmuise lumea, în sens larg, încă în perioada barocă, începând din secolul al XIX-lea intrase în mod tot mai evident într-un raport negativ cu perioada modernă, numai atunci începută pe deplin. Lucrurile trebuiau să rămână așa? Biserica nu putea să facă un pas pozitiv în timpurile noi? În spatele expresiei vagi "lumea de astăzi" era problema raportului cu perioada modernă. Pentru a o clarifica ar fi fost necesar să se definească mai bine ceea ce era esențial și constitutiv pentru perioada modernă. Acest lucru nu a reușit în "Schema a XIII-a". Deși Constituția pastorală exprimă multe lucruri importante pentru înțelegerea "lumii" și dă contribuții relevante despre problema eticii creștine, cu privire la acest punct n-a reușit să ofere o clarificare substanțială.

Pe neașteptate, întâlnirea cu marile teme ale perioadei moderne nu a avut loc în marea Constituție pastorală, ci în două documente mici, a căror importanță a reieșit numai puțin câte puțin cu receptarea conciliului. Este vorba înainte de toate de Declarația despre libertatea religioasă, cerută și pregătită cu mare grijă mai ales de episcopatul american. Doctrina despre toleranță, așa cum fusese elaborată în detalii de către Pius al XII-lea, nu mai apărea suficientă în fața evoluției gândirii filozofice și a modului de concepere a statului modern. Era vorba de libertatea de a alege și de a practica religia, precum și de libertatea de a o schimba, ca drepturi fundamentale pentru libertatea omului. Din motivațiile sale cele mai tainice, o astfel de concepție nu putea să fie străină credinței creștine, care intrase în lume cu pretenția că statul nu putea să decidă cu privire la adevăr și nu putea să ceară nici un tip de cult. Credința creștină revendica libertatea pentru convingerea religioasă și pentru practicarea sa în cult, fără a încălca prin asta dreptul statului în propria sa orânduire: creștinii se rugau pentru împărat, dar nu-l adorau. Din acest punct de vedere se poate afirma că creștinismul, cu nașterea sa, a adus în lume principiul libertății de religie. Totuși, interpretarea acestui drept la libertate în contextul gândirii moderne era încă dificilă, pentru că putea să pară că versiunea modernă a libertății de religie ar presupune inaccesibilitatea adevărului pentru om și că, de aceea, ar muta religia de la fundamentul său în sfera subiectivului. A fost desigur providențial că, treisprezece ani după încheierea conciliului, Papa Ioan Paul al II-lea a venit dintr-o țară în care libertatea de religie era contestată de marxism, adică pornind de la o formă deosebită de filozofie statală modernă. Papa provenea aproape dintr-o situație care se asemăna cu aceea a Bisericii antice, așa încât a devenit din nou vizibilă orânduirea intimă a credinței spre tema libertății, mai ales libertatea de religie și de cult.

Al doilea document care avea să se reveleze important după aceea pentru întâlnirea Bisericii cu perioada modernă s-a născut aproape întâmplător și a crescut în diferite straturi. Mă refer la declarația Nostra aetate despre relații Bisericii cu religiile necreștine. La început exista intenția de a pregăti o declarație despre relațiile dintre Biserică și ebraism, text devenit intrinsec necesar după ororile shoah-ului. Părinții conciliari din țările arabe nu s-au opus unui astfel de text, dar au explicat că dacă se voia să se vorbească despre ebraism, atunci trebuiau să se spună niște cuvinte și despre islam. Cât de multă dreptate aveau în această privință, în Occident am înțeles numai puțin câte puțin. În sfârșit a crescut intuiția că era corect să se vorbească și despre alte două mari religii - hinduismul și budismul - precum și despre tema religie în general. La aceasta s-a adăugat apoi în mod spontan o scurtă instrucțiune referitoare la dialogul și la colaborarea cu religiile, ale căror valori spirituale, morale și socio-culturale trebuiau să fie recunoscute, păstrate și promovate (cf. nr. 2). Astfel, într-un document precis și extraordinar de dens, a fost inaugurată o temă a cărei importanță la acea vreme încă nu era previzibilă. Ce misiune implică ea, câtă trudă trebuie încă făcută pentru a distinge, a clarifica și a înțelege, apar tot mai evidente. În procesul de receptare activă a reieșit treptat și o slăbiciune a acestui text în sine extraordinar: el vorbește despre religie numai în mod pozitiv și ignoră formele de religie bolnave și deranjate, care din punct de vedere istoric și teologic au o amplă însemnătate; pentru aceasta, încă de la început credința creștină a fost foarte critică, fie față de interior fie față de exterior, în privința religiei.

Dacă la începutul conciliului prevalaseră episcopatele centro-europene cu teologii lor, în timpul fazelor conciliare raza de muncă și de responsabilitate comună s-a lărgit tot mai mult. Episcopii se recunoșteau ucenici la școala Duhului Sfânt și la școala colaborării reciproce, dar tocmai în acest mod se recunoșteau ca slujitori ai Cuvântului lui Dumnezeu care trăiesc și acționează în credință. Părinții conciliari nu puteau și nu voiau să creeze o Biserică nouă, diferită. Nu aveau nici mandatul nici sarcina de a face asta. Erau Părinți ai conciliului cu un glas și un drept de decizie numai ca episcopi, adică în virtutea sacramentului și în Biserica sacramentală. Pentru aceasta nu puteau și nu voiau să creeze o credință diferită sau o Biserică nouă, ci să le cuprindă pe amândouă în mod mai profund, deci într-adevăr "să le renoveze". De aceea o hermeneutică a rupturii este absurdă, contrară spiritului și voinței Părinților conciliari.

În cardinalul Frings am avut un "părinte" care a trăit în mod exemplar acest spirit al conciliului. Era un om cu puternică deschidere și măreție, dar știa și că numai credința conduce la ieșirea la iveală, la acel orizont amplu care rămâne închis pentru spiritul pozitivist. Această credință voia s-o slujească prin mandatul primit prin intermediul sacramentului hirotonirii episcopale. Nu pot decât să-i fiu mereu recunoscător că m-a dus pe mine - profesorul cel mai tânăr de la Facultatea teologică catolică din Universitatea din Bonn - drept consultant al său la marea adunare a Bisericii, permițându-mi să fiu prezent în această școală și să parcurg din interior drumul conciliului. În acest volum sunt adunate diferitele scrieri cu care, la acea școală, am cerut cuvântul. Este vorba de cereri de a lua cuvântul complet fragmentare, din care transpare și procesul de învățare pe care conciliul și receptarea sa au semnificat și încă semnifică pentru mine. Îmi doresc ca aceste multiple contribuții, cu toate limitele lor, în ansamblul să poată oricum ajuta la înțelegerea mai bună a conciliului și la traducerea lui într-o viață eclezială corectă. Mulțumesc din toată inima arhiepiscopului Gerhard Ludwig Müller și colaboratorilor de la Institut Papast Benedikt XVI pentru angajarea extraordinară pe care au asumat-o pentru a realiza acest volum.

Castel Gandolfo, în sărbătoarea sfântului episcop Eusebiu de Vercelli, 2 august 2012

Benedict al XVI-lea

(După L'Osservatore romano, 11 octombrie 2012)

Traducere de pr. Mihai Pătrașcu


 

lecturi: 10.



Urmărește ercis.ro on Twitter
Caută pe site

Biblia on-line

Breviarul on-line


Liturgia Orelor
Magisteriu.ro


Documentele Bisericii
ITRC "Sf. Iosif"


Institutul Teologic Iași
Vaticannews.va


Știri din viața Bisericii
Catholica.ro


știri interne și externe
Pastoratie.ro


resurse pentru pastorație
Profamilia.ro


pastorația familiilor
SanctuarCacica.ro


Basilica Minor Cacica
Centrul de Asistență Comunitară "Sfânta Tereza de Calcutta"

Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS)
tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro
design și conținut copyright 2001-2024 *  * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat